1
00:00:43,151 --> 00:00:49,150
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>

2
00:00:52,151 --> 00:00:54,024
Just pretend like
we're two friends.

3
00:00:54,059 --> 00:00:55,191
Two friends.

4
00:00:55,227 --> 00:00:56,493
I like that.

5
00:00:56,528 --> 00:00:58,695
So, we do not need the script?

6
00:00:58,730 --> 00:01:00,130
No, we need the script.

7
00:01:00,165 --> 00:01:02,932
Stick to the script,
just conversational.

8
00:01:02,968 --> 00:01:05,835
Two friends...
with lines.

9
00:01:05,871 --> 00:01:07,003
All right everyone.

10
00:01:07,039 --> 00:01:07,971
Let's settle.

11
00:01:08,006 --> 00:01:09,105
Thank you.

12
00:01:09,141 --> 00:01:11,341
<i>- We are rolling.
- Rolling.</i>

13
00:01:11,376 --> 00:01:14,511
And... action.

14
00:01:14,546 --> 00:01:16,980
Welcome to A Taste of Class,

15
00:01:17,015 --> 00:01:21,451
where we explore the best hidden
restaurants in the US.

16
00:01:21,486 --> 00:01:24,320
<i>I'm your host, Natalie Simmons.</i>

17
00:01:24,356 --> 00:01:27,323
I'm here today with Chef Henri.

18
00:01:28,326 --> 00:01:30,293
With Valentine's Day
just around the corner,

19
00:01:30,328 --> 00:01:31,961
I can feel the love in the air.

20
00:01:31,997 --> 00:01:33,329
Can't you?

21
00:01:33,365 --> 00:01:35,899
Yes. It is a time for love.

22
00:01:35,934 --> 00:01:38,668
It is also a time for roulade.

23
00:01:38,703 --> 00:01:42,472
<i>Chef Henri's roulade is rumoured
to be the best in the country.</i>

24
00:01:42,507 --> 00:01:43,473
Merci.

25
00:01:43,508 --> 00:01:45,308
I can't wait to taste it.

26
00:01:45,343 --> 00:01:47,177
Lead the way.

27
00:01:48,180 --> 00:01:49,379
And cut!

28
00:01:49,414 --> 00:01:50,513
All right, moving on.

29
00:01:50,549 --> 00:01:51,549
Wait, wait, wait...

30
00:01:51,583 --> 00:01:53,227
Are we getting a reflection
from this window?

31
00:01:53,251 --> 00:01:54,529
I didn't see anything
on the monitor.

32
00:01:54,553 --> 00:01:55,085
Are you sure?

33
00:01:55,120 --> 00:01:56,152
Will you just humour me?

34
00:01:56,188 --> 00:01:57,487
I think we need to go again.

35
00:01:57,522 --> 00:01:59,355
Is that "time for love"
line working?

36
00:01:59,391 --> 00:02:00,723
He feels a little forced.

37
00:02:00,759 --> 00:02:02,592
It's, it's fine.

38
00:02:02,627 --> 00:02:03,560
I want to do another one.

39
00:02:03,595 --> 00:02:04,527
Is makeup around?

40
00:02:04,563 --> 00:02:06,496
We can if you want,
but I think we are good.

41
00:02:06,531 --> 00:02:08,242
Here, there's a script
for the kitchen set...

42
00:02:08,266 --> 00:02:09,499
Thank you, thank you.

43
00:02:09,534 --> 00:02:10,400
Okay.

44
00:02:10,435 --> 00:02:11,601
Okay, hi.

45
00:02:11,636 --> 00:02:14,003
"This roulade tastes like
my grandmother's recipe."

46
00:02:14,039 --> 00:02:16,339
Let's add a "just"
and cut "recipe."

47
00:02:16,374 --> 00:02:19,175
"This roulade tastes just like
my grandmother's". Thank you.

48
00:02:19,211 --> 00:02:21,022
At least that way it sounds like
I have a French grandmother.

49
00:02:21,046 --> 00:02:21,878
Thank you so much.

50
00:02:21,913 --> 00:02:23,624
Oh, yeah, how about you
ad lib a little.

51
00:02:23,648 --> 00:02:24,892
You know, just have fun with it.

52
00:02:24,916 --> 00:02:27,428
Brooks, I'm in three-inch heels,
I can't breathe in this dress,

53
00:02:27,452 --> 00:02:28,685
and I'm freezing my butt off.

54
00:02:28,720 --> 00:02:32,789
This show is not about fun, this
show is about the unreachable.

55
00:02:32,824 --> 00:02:35,069
People want to want to want
something that they can't have.

56
00:02:35,093 --> 00:02:35,892
Thank you.

57
00:02:35,927 --> 00:02:36,893
Copy that.

58
00:02:36,928 --> 00:02:37,994
Oh, by the way.

59
00:02:38,029 --> 00:02:41,197
Tim called, he said he wants
to see you after wrap.

60
00:02:41,233 --> 00:02:42,410
I mean, can it wait
until Wednesday?

61
00:02:42,434 --> 00:02:43,633
We're really behind.

62
00:02:43,668 --> 00:02:45,535
He says it needs to be today.

63
00:02:48,406 --> 00:02:49,973
Okay.

64
00:02:50,008 --> 00:02:52,375
Fired?

65
00:02:52,410 --> 00:02:54,611
I'm sorry, Natalie.

66
00:02:55,680 --> 00:02:58,414
Wait, you're actually firing me?

67
00:02:58,450 --> 00:03:00,161
You know the ratings haven't
been what we hoped.

68
00:03:00,185 --> 00:03:01,784
Well, let's hire new writers.

69
00:03:01,820 --> 00:03:03,464
Or I'll start writing some
of the episodes.

70
00:03:03,488 --> 00:03:05,500
I appreciate that, but you're
already doing way more

71
00:03:05,524 --> 00:03:07,223
than any other host.

72
00:03:07,259 --> 00:03:10,660
Did they give you a reason
other than ratings?

73
00:03:10,695 --> 00:03:14,597
They feel like you've lost
your authenticity.

74
00:03:14,633 --> 00:03:17,167
My authenticity?

75
00:03:17,202 --> 00:03:18,935
Jeez.

76
00:03:18,970 --> 00:03:20,436
You know I love you, Natalie.

77
00:03:20,472 --> 00:03:21,738
But I can't disagree.

78
00:03:21,773 --> 00:03:23,740
Okay, well so what am I missing?

79
00:03:23,775 --> 00:03:25,753
You just don't have the same
"oomph" anymore.

80
00:03:25,777 --> 00:03:26,943
"Oomph," that's great.

81
00:03:26,978 --> 00:03:28,211
What does that mean?

82
00:03:28,246 --> 00:03:31,814
I don't know, it just seems like
you're not having fun anymore,

83
00:03:31,850 --> 00:03:33,416
and it shows.

84
00:03:33,451 --> 00:03:35,151
I'm sorry.

85
00:03:37,389 --> 00:03:41,991
I'm fun. I golf!

86
00:03:42,727 --> 00:03:46,863
I have just as much fun as
anybody else in this business.

87
00:03:46,898 --> 00:03:48,698
That's a bit of a stretch.

88
00:03:48,733 --> 00:03:50,300
Really?

89
00:03:50,335 --> 00:03:52,835
Well, I can look like
I'm having fun.

90
00:03:52,871 --> 00:03:54,649
I can look like I'm having
the time of my life.

91
00:03:54,673 --> 00:03:56,350
Do you think I should call Tim
and tell him that?

92
00:03:56,374 --> 00:04:00,610
I'd say yes if I thought
he'd change his mind, but...

93
00:04:00,645 --> 00:04:02,979
What am I gonna do?

94
00:04:03,014 --> 00:04:04,725
Have the ice cream
that I brought you.

95
00:04:04,749 --> 00:04:05,760
Brooks, you're a good boyfriend,

96
00:04:05,784 --> 00:04:07,728
but I don't like chocolate
ice cream, remember?

97
00:04:07,752 --> 00:04:09,018
Oh, right.

98
00:04:09,054 --> 00:04:10,019
I knew that.

99
00:04:10,055 --> 00:04:11,866
I mean, it'd be one thing
if I hated my job,

100
00:04:11,890 --> 00:04:13,690
but I love my job.

101
00:04:13,725 --> 00:04:16,159
Getting to meet new people,
getting people to open up

102
00:04:16,194 --> 00:04:18,172
and talk about things
they never normally would.

103
00:04:18,196 --> 00:04:19,196
Right.

104
00:04:20,565 --> 00:04:21,676
<i>Okay. I just need to do better.
If people want perfect,</i>

105
00:04:21,700 --> 00:04:22,865
I can do perfect.

106
00:04:22,901 --> 00:04:25,568
That's what I do.

107
00:04:26,605 --> 00:04:28,471
This is just a temporary
setback.

108
00:04:28,506 --> 00:04:29,105
Right.

109
00:04:29,140 --> 00:04:30,907
No reason I can't bounce.

110
00:04:30,942 --> 00:04:32,542
Right. Back.

111
00:04:33,778 --> 00:04:35,044
Right.

112
00:04:35,080 --> 00:04:37,880
I mean, I could spin being
fired, right?

113
00:04:40,252 --> 00:04:41,884
I'm never going to work
again, am I?

114
00:04:41,920 --> 00:04:42,785
Don't worry.

115
00:04:42,821 --> 00:04:45,655
Call your mom, she always
cheers you up.

116
00:04:48,260 --> 00:04:50,526
<i>Well that's just poppycock.</i>

117
00:04:50,562 --> 00:04:53,062
Poppycock, is that even
a word anymore, Mom?

118
00:04:53,098 --> 00:04:55,265
And what are you doing
about getting another job?

119
00:04:55,300 --> 00:04:58,101
Unemployment is not a joke,
Natalie.

120
00:04:58,136 --> 00:04:59,769
<i>I know, mother.</i>

121
00:04:59,804 --> 00:05:01,048
I don't know what
I'm going to do.

122
00:05:01,072 --> 00:05:03,339
Apparently, I've lost
my authenticity.

123
00:05:04,476 --> 00:05:06,175
What? What "oh"?

124
00:05:06,211 --> 00:05:09,412
Well, honey. I've seen
your shows, and

125
00:05:09,447 --> 00:05:12,949
<i>you used to be so much more you.</i>

126
00:05:12,984 --> 00:05:15,118
You didn't hide
from anything until...

127
00:05:15,153 --> 00:05:15,818
Until what?

128
00:05:15,854 --> 00:05:17,420
What... what am I hiding from?

129
00:05:17,455 --> 00:05:19,722
<i>Well, I can only think of
one thing.</i>

130
00:05:19,758 --> 00:05:21,758
Zach Williams.

131
00:05:21,793 --> 00:05:23,726
I'm not hiding
from Zach Williams.

132
00:05:23,762 --> 00:05:24,861
That was ages ago.

133
00:05:25,964 --> 00:05:28,531
And for that entire time,
you have always refused

134
00:05:28,566 --> 00:05:31,467
<i>to talk about him, find out
what's going on in his life,</i>

135
00:05:31,503 --> 00:05:33,136
even when you've come home.

136
00:05:33,171 --> 00:05:35,538
Which hasn't been often,
by the way.

137
00:05:35,573 --> 00:05:37,707
Mom, I've been home.

138
00:05:37,742 --> 00:05:39,876
I came home...

139
00:05:41,079 --> 00:05:42,445
That Christmas.

140
00:05:42,480 --> 00:05:43,613
No, honey.

141
00:05:43,648 --> 00:05:46,049
We came to you that Christmas.

142
00:05:46,084 --> 00:05:47,324
<i>But if you book a flight today,</i>

143
00:05:47,352 --> 00:05:50,320
you could make it in time for
the Valentine's Day festival.

144
00:05:50,355 --> 00:05:53,790
That is the last event I
would want to come home for.

145
00:05:53,825 --> 00:05:54,985
<i>Besides, I have a boyfriend.</i>

146
00:05:55,760 --> 00:05:57,627
You two have plans
for Valentine's Day?

147
00:05:57,662 --> 00:05:59,173
No, he has a shoot that day,
but you know.

148
00:05:59,197 --> 00:06:00,930
It's the principle of matter.

149
00:06:02,434 --> 00:06:04,167
<i>Hello? Mom?</i>

150
00:06:04,202 --> 00:06:05,601
Mom?

151
00:06:05,637 --> 00:06:07,403
I'm sorry, honey.

152
00:06:09,040 --> 00:06:10,173
I'm distracted.

153
00:06:10,208 --> 00:06:12,842
I've been busy working on
this piece for the auction.

154
00:06:12,877 --> 00:06:15,578
You and Sue still on the
festival planning committee?

155
00:06:15,613 --> 00:06:18,448
<i>You know, Sue Williams,
Zach's mother?</i>

156
00:06:18,483 --> 00:06:20,416
See, I can talk about
Zach Williams.

157
00:06:20,452 --> 00:06:22,518
Co-chairs, as always.

158
00:06:22,554 --> 00:06:23,486
How's that going?

159
00:06:23,521 --> 00:06:24,754
<i>It's good.</i>

160
00:06:24,789 --> 00:06:27,190
We're not as close as we used
to be since you two broke up,

161
00:06:27,225 --> 00:06:29,692
but we're friends.

162
00:06:29,728 --> 00:06:30,860
<i>You know what, honey?</i>

163
00:06:30,895 --> 00:06:33,796
Don't take my word for it,
but I think that if you want

164
00:06:33,832 --> 00:06:36,032
to get your authenticity back,

165
00:06:36,067 --> 00:06:39,335
you are going to have to face
what you've been running from.

166
00:06:43,141 --> 00:06:45,141
And half inch
serrated flange nuts.

167
00:06:45,176 --> 00:06:47,210
Yeah, looks like
we've got three boxes

168
00:06:47,245 --> 00:06:49,045
and two, four,
eight single units.

169
00:06:49,080 --> 00:06:50,113
Okay, great.

170
00:06:50,148 --> 00:06:52,048
That does it.

171
00:06:52,083 --> 00:06:53,828
Hey, do you mind holding down
the fort for the afternoon?

172
00:06:53,852 --> 00:06:54,650
Yeah, I've got you.

173
00:06:54,686 --> 00:06:55,852
Thanks.

174
00:06:56,521 --> 00:06:58,988
So, is there going to be
a second?

175
00:06:59,023 --> 00:07:00,056
A second?

176
00:07:00,091 --> 00:07:00,890
Date.

177
00:07:00,925 --> 00:07:02,892
That thing you went on
last night?

178
00:07:02,927 --> 00:07:03,693
Right.

179
00:07:03,728 --> 00:07:04,527
That.

180
00:07:04,562 --> 00:07:05,528
Don't say that.

181
00:07:05,563 --> 00:07:06,741
Jess is not going to be happy.

182
00:07:06,765 --> 00:07:08,231
Why am I not going to be happy?

183
00:07:08,266 --> 00:07:09,365
How do you always do that?

184
00:07:09,401 --> 00:07:11,067
How does she always do that?

185
00:07:11,102 --> 00:07:12,468
Hi, husband.

186
00:07:12,504 --> 00:07:13,302
Hi, Zach.

187
00:07:13,338 --> 00:07:14,137
Hi.

188
00:07:14,172 --> 00:07:16,139
Don't hate me,
she was really great.

189
00:07:16,174 --> 00:07:17,240
I don't hate you.

190
00:07:17,275 --> 00:07:18,207
I love you.

191
00:07:18,243 --> 00:07:19,475
And so did she.

192
00:07:19,511 --> 00:07:21,088
Just like all the others,
I might add.

193
00:07:21,112 --> 00:07:23,713
And I really appreciate
you setting me up.

194
00:07:23,748 --> 00:07:24,748
She was really...

195
00:07:24,783 --> 00:07:25,815
Great.

196
00:07:25,850 --> 00:07:26,850
I heard.

197
00:07:26,885 --> 00:07:27,984
And she is.

198
00:07:28,019 --> 00:07:29,230
Hey, don't worry about it, man.

199
00:07:29,254 --> 00:07:31,220
True love is hard to find.

200
00:07:32,190 --> 00:07:33,356
Honey, you're so sweet.

201
00:07:33,391 --> 00:07:34,391
Kisses.

202
00:07:35,093 --> 00:07:36,325
Okay, I am out.

203
00:07:36,361 --> 00:07:39,495
There is only so much gush that
one man can take for the day.

204
00:07:39,531 --> 00:07:40,997
You can't fool me.

205
00:07:41,032 --> 00:07:42,231
You're an artist.

206
00:07:42,267 --> 00:07:44,200
There's a romantic
in there somewhere.

207
00:07:45,103 --> 00:07:47,603
I thought I owned
a hardware store.

208
00:07:47,639 --> 00:07:50,506
I'll be in the studio
if anyone needs me.

209
00:07:53,311 --> 00:07:53,843
That wasn't gushy.

210
00:07:53,878 --> 00:07:54,944
Not even a little bit.

211
00:07:54,979 --> 00:07:56,512
Nah, it was like a minor thing.

212
00:07:56,548 --> 00:07:57,647
What is he talking about?

213
00:07:57,682 --> 00:07:59,393
Seriously. We gotta work it up
next time we see him.

214
00:07:59,417 --> 00:08:00,283
We'll show him some gushy.

215
00:08:00,318 --> 00:08:01,362
Yeah, we gonna show him
some gushy.

216
00:08:01,386 --> 00:08:02,386
Yeah.

217
00:08:03,922 --> 00:08:05,588
Okay, let's see.

218
00:08:05,623 --> 00:08:08,257
Bob Stoddard found this
lovely little flower mart today

219
00:08:08,293 --> 00:08:09,158
that is willing to donate

220
00:08:09,194 --> 00:08:11,427
for the bouquet arranging
contest today.

221
00:08:11,463 --> 00:08:12,562
Good.

222
00:08:12,597 --> 00:08:15,031
And Jenny Stoltz has volunteered

223
00:08:15,066 --> 00:08:17,099
for the valentine
decorating station.

224
00:08:17,135 --> 00:08:18,634
Perfect.

225
00:08:18,670 --> 00:08:21,070
How is the puppy kissing booth
coming along?

226
00:08:21,105 --> 00:08:23,473
You know, I don't have
everything for that yet,

227
00:08:23,508 --> 00:08:26,576
but I think Natalie
will be able to help me.

228
00:08:26,611 --> 00:08:29,212
She's coming home
for a couple of weeks.

229
00:08:29,247 --> 00:08:30,646
That's great.

230
00:08:30,682 --> 00:08:31,814
You must be so happy.

231
00:08:31,850 --> 00:08:33,783
Yes, I am.

232
00:08:35,587 --> 00:08:36,886
Okay, Sue?

233
00:08:36,921 --> 00:08:38,588
You're doing that thing again?

234
00:08:38,623 --> 00:08:39,623
What thing?

235
00:08:39,657 --> 00:08:40,523
That disappearing lip thing.

236
00:08:40,558 --> 00:08:41,257
Oh no, I don't have
disappearing lips.

237
00:08:41,292 --> 00:08:41,991
- Yes, you do.
- No, I don't.

238
00:08:42,026 --> 00:08:42,725
- Yes, you do.
- No, I don't.

239
00:08:42,760 --> 00:08:43,459
- Yes, you do!
- No, I don't!

240
00:08:43,495 --> 00:08:45,394
- Yes, you do.
- No, I don't!

241
00:08:45,430 --> 00:08:46,395
Sue, I know you

242
00:08:46,431 --> 00:08:48,075
I know there's something
that you want to say.

243
00:08:48,099 --> 00:08:49,432
No, there isn't.

244
00:08:49,467 --> 00:08:53,669
Don't make me drag it
out of you.

245
00:08:53,705 --> 00:08:56,105
Well, if you want to know
the truth,

246
00:08:56,140 --> 00:08:57,907
it hasn't been easy.

247
00:08:57,942 --> 00:08:59,742
What hasn't been easy?

248
00:08:59,777 --> 00:09:02,245
Well I just think, especially
since Natalie's coming home

249
00:09:02,280 --> 00:09:03,491
for the festival...
I just...

250
00:09:03,515 --> 00:09:04,580
Okay.

251
00:09:04,616 --> 00:09:06,616
Sue, what's going on?

252
00:09:07,986 --> 00:09:10,553
There's something I think
you should know.

253
00:09:14,192 --> 00:09:18,661
You know, I wish you would've
told me that a long time ago.

254
00:09:18,696 --> 00:09:22,131
Well, it was Zach's secret
to tell,

255
00:09:22,166 --> 00:09:24,667
and it still is, unfortunately.

256
00:09:24,702 --> 00:09:25,668
Well, it's too bad.

257
00:09:25,703 --> 00:09:27,348
I always thought they were
so good together.

258
00:09:27,372 --> 00:09:29,038
Yeah.

259
00:09:30,708 --> 00:09:32,675
I have an idea.

260
00:09:32,710 --> 00:09:34,810
To get them back together.

261
00:09:36,314 --> 00:09:39,282
How long did you say Natalie
was going to be in town?

262
00:09:39,317 --> 00:09:40,317
Long enough.

263
00:09:48,393 --> 00:09:50,459
<i>I am untethered to the past.</i>

264
00:09:50,495 --> 00:09:51,894
I am untethered to the past.

265
00:09:51,930 --> 00:09:53,696
<i>I create my own future.</i>

266
00:09:53,731 --> 00:09:55,998
I create my own future.

267
00:09:56,034 --> 00:09:58,834
<i>I relinquish old loves
and relationships</i>

268
00:09:58,870 --> 00:10:00,536
<i>that no longer serve me.</i>

269
00:10:00,572 --> 00:10:02,338
<i>I relinquish old loves
and relationships</i>

270
00:10:02,373 --> 00:10:04,006
<i>that no longer serve me.</i>

271
00:10:08,346 --> 00:10:09,579
Hi stranger.

272
00:10:09,614 --> 00:10:10,680
Hi Mom.

273
00:10:11,616 --> 00:10:12,548
Hi Dad.

274
00:10:12,584 --> 00:10:14,361
Welcome home, sunshine.
Good to have you back.

275
00:10:14,385 --> 00:10:15,284
Thank you.

276
00:10:15,320 --> 00:10:16,252
So you guys started
decorating already.

277
00:10:16,287 --> 00:10:19,889
Well it is my favourite
time of year.

278
00:10:27,599 --> 00:10:29,276
Mom, I thought you were going
to redecorate.

279
00:10:29,300 --> 00:10:30,600
I just didn't have the heart.

280
00:10:30,635 --> 00:10:32,768
There's just so much life
in this room.

281
00:10:32,804 --> 00:10:35,004
Or, "bad collage" is another way
of putting it.

282
00:10:35,039 --> 00:10:36,706
Well, I love it.

283
00:10:36,741 --> 00:10:39,508
It reminds me of
the old Natalie.

284
00:10:39,544 --> 00:10:41,744
Honey, do you think
you could help me

285
00:10:41,779 --> 00:10:44,580
run some errands while
you're here in town?

286
00:10:44,616 --> 00:10:45,548
Yeah, sure.

287
00:10:45,583 --> 00:10:49,051
Great. I just happen to have
a list handy.

288
00:10:49,087 --> 00:10:50,620
Puppy Kissing booth detail.

289
00:10:50,655 --> 00:10:52,399
Now you can probably get
most of these things

290
00:10:52,423 --> 00:10:54,423
down at the hardware store.

291
00:10:54,459 --> 00:10:55,558
Okay.

292
00:10:55,593 --> 00:10:56,859
I'll get started.

293
00:10:56,894 --> 00:10:58,961
You're going to go now?

294
00:10:58,997 --> 00:11:00,429
Yeah, is that okay?

295
00:11:00,465 --> 00:11:02,431
Well, I just thought
you'd go tomorrow,

296
00:11:02,467 --> 00:11:04,567
after you settle in.

297
00:11:04,602 --> 00:11:06,535
No, I think I'd rather do
this now

298
00:11:06,571 --> 00:11:08,070
and then get settled in later.

299
00:11:08,106 --> 00:11:10,906
I've got a lot of phone calls
to make this afternoon.

300
00:11:10,942 --> 00:11:12,108
Really?

301
00:11:12,143 --> 00:11:14,777
Yeah, that whole "serious
unemployment" thing, remember?

302
00:11:14,812 --> 00:11:16,812
No, I mean, you really want
to go

303
00:11:16,848 --> 00:11:19,115
down to the hardware store
right now?

304
00:11:19,150 --> 00:11:21,428
Is there a problem with me going
to the hardware store right now?

305
00:11:21,452 --> 00:11:23,052
No, no.

306
00:11:23,087 --> 00:11:24,286
Now's good.

307
00:11:24,322 --> 00:11:25,955
Okay.

308
00:11:25,990 --> 00:11:28,624
Are you going to go like that?

309
00:11:28,660 --> 00:11:30,826
What's wrong with
what I'm wearing?

310
00:11:30,862 --> 00:11:32,906
Well, I thought you might want
to slip into something

311
00:11:32,930 --> 00:11:36,932
a little more comfortable.

312
00:11:36,968 --> 00:11:38,401
I'm comfortable.

313
00:11:38,436 --> 00:11:39,769
You're wearing heels.

314
00:11:39,804 --> 00:11:42,004
They're weekend heels.

315
00:11:42,040 --> 00:11:43,139
Boots.

316
00:11:43,941 --> 00:11:45,274
'Kay.

317
00:11:45,309 --> 00:11:46,575
Okay.

318
00:11:46,911 --> 00:11:48,744
<i>- Bye.
- Bye.</i>

319
00:11:51,115 --> 00:11:52,181
Hi.

320
00:11:52,216 --> 00:11:53,749
Sue?

321
00:11:53,785 --> 00:11:55,451
It's me.

322
00:11:55,486 --> 00:11:57,586
Listen,
I think we have a problem.

323
00:11:57,622 --> 00:12:00,089
She just left.

324
00:12:17,141 --> 00:12:17,940
Hey, mom.

325
00:12:17,975 --> 00:12:19,008
What's going on?

326
00:12:19,043 --> 00:12:21,510
Hi honey, have you left
for the studio yet?

327
00:12:21,546 --> 00:12:22,445
Yeah, I just got here.

328
00:12:22,480 --> 00:12:23,679
What's up?

329
00:12:23,715 --> 00:12:26,048
<i>Well, I have a hardware
emergency.</i>

330
00:12:26,084 --> 00:12:27,783
Okay?

331
00:12:27,819 --> 00:12:30,386
Would you be able to come
over to the store and meet me?

332
00:12:30,421 --> 00:12:33,289
Well, what is it?

333
00:12:33,324 --> 00:12:37,193
Well, it's sort of hard
to describe over the phone.

334
00:12:37,228 --> 00:12:39,695
I really need to show you.

335
00:12:39,731 --> 00:12:40,696
Can you ask Eric?

336
00:12:40,732 --> 00:12:41,864
I just got here.

337
00:12:41,899 --> 00:12:43,399
I'm sorry to be a pest honey,

338
00:12:43,434 --> 00:12:46,168
but that just won't work.

339
00:12:46,204 --> 00:12:48,037
I'll see you there.

340
00:12:48,072 --> 00:12:49,705
<i>Thanks.</i>

341
00:12:50,875 --> 00:12:52,108
See you there.

342
00:13:05,790 --> 00:13:07,356
Can I help you?

343
00:13:07,391 --> 00:13:09,492
Yeah.

344
00:13:10,895 --> 00:13:12,394
Nat!

345
00:13:12,430 --> 00:13:13,430
Give us a hug.

346
00:13:13,464 --> 00:13:14,597
Hey. How are you?

347
00:13:14,632 --> 00:13:15,831
I'm good, good.

348
00:13:15,867 --> 00:13:16,832
My gosh.

349
00:13:16,868 --> 00:13:20,703
What have you been up to
for the past 100 years?

350
00:13:20,738 --> 00:13:23,205
Let's see, I got married.

351
00:13:23,241 --> 00:13:25,007
Congratulations.

352
00:13:25,042 --> 00:13:26,275
I work here.

353
00:13:26,310 --> 00:13:27,343
Pretty much sums it up.

354
00:13:27,378 --> 00:13:28,577
That's so good.

355
00:13:32,116 --> 00:13:33,082
What about you?

356
00:13:33,117 --> 00:13:35,618
Well, I,

357
00:13:35,653 --> 00:13:37,887
I am not married,
not married, yet.

358
00:13:37,922 --> 00:13:39,088
I have a boyfriend though.

359
00:13:39,123 --> 00:13:41,924
You know, I'm doing well.

360
00:13:42,660 --> 00:13:44,193
I'm surprised you're even here.

361
00:13:44,228 --> 00:13:46,462
I decided to finally
come visit Mom and Dad.

362
00:13:46,497 --> 00:13:48,030
Mom put me to work already.

363
00:13:48,065 --> 00:13:49,431
Valentine's stuff.

364
00:13:49,467 --> 00:13:51,133
Right!

365
00:13:55,406 --> 00:13:56,939
Let's get you started.

366
00:14:19,630 --> 00:14:20,796
Red paint...

367
00:14:20,832 --> 00:14:21,730
Down there.

368
00:14:21,766 --> 00:14:23,098
Great.

369
00:14:24,969 --> 00:14:26,735
...yeah, right there.

370
00:14:26,771 --> 00:14:29,939
Yes. Perfect.

371
00:14:29,974 --> 00:14:31,140
Okay.

372
00:14:31,175 --> 00:14:32,252
...and there's paint brushes.
Paint brushes right here.

373
00:14:32,276 --> 00:14:33,943
Great. Thank you.

374
00:14:33,978 --> 00:14:34,978
And...

375
00:14:41,052 --> 00:14:44,286
Could you grab a roll
of tape please?

376
00:14:44,322 --> 00:14:45,354
Thank you.

377
00:14:45,389 --> 00:14:46,589
Great.

378
00:14:48,226 --> 00:14:49,269
<i>So sorry, what was
your wife's name again?</i>

379
00:14:49,293 --> 00:14:49,925
<i>Jess.</i>

380
00:14:50,027 --> 00:14:51,360
<i>How did you guys meet?</i>

381
00:14:51,395 --> 00:14:53,329
Actually, we met right here.

382
00:14:53,364 --> 00:14:55,464
She came in with a list,
just like you.

383
00:14:55,499 --> 00:14:58,167
I basically helped her out
and laughed a little bit.

384
00:14:58,202 --> 00:15:00,636
By the end of it, she
was all smitten, so...

385
00:15:00,671 --> 00:15:02,037
How could she not be?

386
00:15:02,073 --> 00:15:02,972
<i>Of course, right?</i>

387
00:15:03,007 --> 00:15:04,473
<i>Yeah.</i>

388
00:15:10,214 --> 00:15:12,281
Hi. Is everything okay?

389
00:15:12,316 --> 00:15:13,649
Come, come.

390
00:15:17,588 --> 00:15:19,955
Total is $92.17.

391
00:15:19,991 --> 00:15:21,123
Okay, great.

392
00:15:23,160 --> 00:15:23,893
Great.

393
00:15:23,928 --> 00:15:24,994
Natalie!

394
00:15:25,029 --> 00:15:26,228
What a surprise.

395
00:15:26,264 --> 00:15:27,997
Hi Mrs. Williams.

396
00:15:28,032 --> 00:15:29,198
It's so good to see you.

397
00:15:29,233 --> 00:15:29,999
Yeah.

398
00:15:30,034 --> 00:15:31,600
Hi.

399
00:15:34,772 --> 00:15:36,305
Natalie.

400
00:15:36,340 --> 00:15:37,973
Hi, Zach.

401
00:15:38,009 --> 00:15:39,541
Hi.

402
00:15:40,311 --> 00:15:43,646
Well I'm just going to let
the two of you catch up.

403
00:15:43,681 --> 00:15:44,813
Okay...

404
00:15:45,149 --> 00:15:49,151
Eric, could you help me
with some grommets?

405
00:15:49,186 --> 00:15:51,120
Yes. I can.

406
00:15:51,722 --> 00:15:54,189
I'm having a little hardware
related emergency.

407
00:15:55,359 --> 00:15:56,492
It's so good to see you.

408
00:15:56,527 --> 00:15:57,760
You too.

409
00:15:57,795 --> 00:15:58,961
'Kay.

410
00:16:00,631 --> 00:16:02,765
- Hi.
- Hi.

411
00:16:02,800 --> 00:16:04,566
What brings you to town?

412
00:16:04,602 --> 00:16:08,570
I'm just helping my mom with
the Valentine's Day festival,

413
00:16:08,606 --> 00:16:09,772
I'm doing the kissing booth.

414
00:16:09,807 --> 00:16:10,940
Oh, yeah.

415
00:16:10,975 --> 00:16:12,541
- Yeah.
- Yeah.

416
00:16:12,576 --> 00:16:14,087
How about you,
what brings you back?

417
00:16:14,111 --> 00:16:16,412
I live here.

418
00:16:16,447 --> 00:16:19,548
Like above the hardware store?

419
00:16:19,583 --> 00:16:21,250
- No.
- No.

420
00:16:21,285 --> 00:16:22,251
No, no.

421
00:16:22,286 --> 00:16:24,387
No, I live here.
In town.

422
00:16:25,222 --> 00:16:26,121
Oh, right.

423
00:16:26,157 --> 00:16:27,256
Yeah, of course.

424
00:16:27,291 --> 00:16:29,425
So...

425
00:16:29,460 --> 00:16:31,760
So, you're not off
doing your art?

426
00:16:31,796 --> 00:16:32,528
Yeah, no.

427
00:16:32,563 --> 00:16:33,362
No.

428
00:16:33,397 --> 00:16:35,097
Not professionally.

429
00:16:35,132 --> 00:16:39,068
I actually...

430
00:16:39,103 --> 00:16:42,104
Bought the hardware store
a couple years ago.

431
00:16:42,139 --> 00:16:43,272
You what?

432
00:16:43,307 --> 00:16:44,873
Bought a hardware store.

433
00:16:44,909 --> 00:16:45,507
Yeah.

434
00:16:45,543 --> 00:16:46,442
You own a hardware store?

435
00:16:46,477 --> 00:16:47,743
I own a hardware store.

436
00:16:47,778 --> 00:16:48,778
Okay.

437
00:16:48,813 --> 00:16:49,979
And now this is what you do.

438
00:16:50,014 --> 00:16:51,580
Yep.

439
00:16:53,084 --> 00:16:55,050
Well, good,
good, good, good job.

440
00:16:55,086 --> 00:16:55,918
Okay, great.

441
00:16:55,953 --> 00:16:56,752
I mean, that's great.

442
00:16:56,787 --> 00:16:58,821
It's so, look,
it's so well stocked,

443
00:16:58,856 --> 00:17:00,322
and look at these.

444
00:17:00,358 --> 00:17:02,091
These, You got all these...

445
00:17:02,126 --> 00:17:02,925
Nuts.

446
00:17:02,960 --> 00:17:04,460
Nuts, and lumber...

447
00:17:04,495 --> 00:17:05,327
Yup.

448
00:17:05,363 --> 00:17:06,406
And these are, man,
these are great.

449
00:17:06,430 --> 00:17:08,008
Actually, I'm gonna, I'm gonna
take one of these.

450
00:17:08,032 --> 00:17:09,064
I need one.

451
00:17:09,100 --> 00:17:10,032
You got a clogged drain?

452
00:17:10,067 --> 00:17:13,235
Well, I don't...
I don't have one today,

453
00:17:13,270 --> 00:17:16,405
but I definitely will
in the future.

454
00:17:16,440 --> 00:17:17,239
Sure.

455
00:17:17,274 --> 00:17:18,007
<i>I mean, don't we all?</i>

456
00:17:18,042 --> 00:17:18,907
Sure.

457
00:17:18,943 --> 00:17:19,742
Okay. How much is this?

458
00:17:19,777 --> 00:17:23,479
You know what,
this is on the house.

459
00:17:23,514 --> 00:17:24,246
Thanks.

460
00:17:24,281 --> 00:17:25,080
Yeah.

461
00:17:25,116 --> 00:17:25,914
That's so nice of you.

462
00:17:25,950 --> 00:17:26,950
<i>Okay.</i>

463
00:17:28,052 --> 00:17:29,985
Find what you need, Mom?

464
00:17:30,021 --> 00:17:30,919
All good.

465
00:17:30,955 --> 00:17:32,388
Carry on.

466
00:17:33,891 --> 00:17:36,358
So, congratulations
on the store.

467
00:17:36,394 --> 00:17:38,660
That's just fantastic.

468
00:17:38,696 --> 00:17:39,461
Thanks.

469
00:17:39,497 --> 00:17:41,263
Just like... so great.

470
00:17:41,298 --> 00:17:42,031
Thanks.

471
00:17:42,066 --> 00:17:42,865
Yeah.

472
00:17:42,900 --> 00:17:45,267
And I, I guess
I'll, see you soon.

473
00:17:45,302 --> 00:17:46,035
Here, can I?

474
00:17:46,070 --> 00:17:48,137
No, no, I'm so good.
I'm good.

475
00:17:48,172 --> 00:17:48,871
- Yeah.
- 'Kay.

476
00:17:48,906 --> 00:17:50,639
- Good luck.
- Good luck.

477
00:17:50,674 --> 00:17:51,640
And good luck with the kissing.

478
00:17:51,675 --> 00:17:52,508
Yeah.

479
00:17:52,543 --> 00:17:53,620
- Booth.
- The booth.

480
00:17:53,644 --> 00:17:54,843
Right. Should be fun.

481
00:17:54,879 --> 00:17:56,879
Well, it's puppies,
so cute at least.

482
00:17:56,914 --> 00:17:57,946
You sure you have...

483
00:17:57,982 --> 00:17:59,292
I've got it, yeah, I'm great.

484
00:17:59,316 --> 00:18:00,015
Can I get the door?

485
00:18:00,051 --> 00:18:01,051
<i>Nah, I'm good.</i>

486
00:18:04,221 --> 00:18:04,953
You sure?

487
00:18:04,989 --> 00:18:06,622
Yep. Okay.

488
00:18:06,657 --> 00:18:07,523
Look at that. Yeah.

489
00:18:07,558 --> 00:18:08,524
You did it.

490
00:18:08,559 --> 00:18:09,625
Okay, great.

491
00:18:09,660 --> 00:18:10,559
Okay.

492
00:18:10,594 --> 00:18:11,093
Good to see you.

493
00:18:11,128 --> 00:18:12,761
- You too.
- Bye.

494
00:18:20,404 --> 00:18:21,670
That's her.

495
00:18:21,705 --> 00:18:23,705
Give me five minutes.

496
00:18:26,377 --> 00:18:29,144
Guess who I ran into
at the hardware store.

497
00:18:29,180 --> 00:18:30,979
Who?

498
00:18:31,015 --> 00:18:32,581
I think you know who.

499
00:18:32,616 --> 00:18:34,416
So, you saw Zach.

500
00:18:34,452 --> 00:18:35,717
Yes.

501
00:18:35,753 --> 00:18:36,819
And how did it go?

502
00:18:36,854 --> 00:18:39,021
Awkward.

503
00:18:39,056 --> 00:18:41,390
Why didn't you tell me that
he gave up his art career

504
00:18:41,425 --> 00:18:43,258
and bought a hardware store?

505
00:18:43,294 --> 00:18:46,595
Well, I just thought that
would add insult to injury.

506
00:18:46,630 --> 00:18:47,262
Yeah.

507
00:18:47,298 --> 00:18:48,464
It does.

508
00:18:48,833 --> 00:18:50,232
I'm sorry.

509
00:18:53,904 --> 00:18:55,037
Whatever.

510
00:18:55,072 --> 00:18:56,038
He can buy a hardware store,

511
00:18:56,073 --> 00:18:58,440
he could buy a snow cone factory
for all I care.

512
00:18:58,476 --> 00:18:59,441
A snow cone factory?

513
00:18:59,477 --> 00:19:00,776
Sure.

514
00:19:00,811 --> 00:19:01,677
Making snow cones.

515
00:19:01,712 --> 00:19:05,047
What do I care, see?
I'm letting it go.

516
00:19:05,082 --> 00:19:07,216
I don't even want to talk
about it anymore.

517
00:19:08,986 --> 00:19:10,319
Oh boy.

518
00:19:11,222 --> 00:19:12,287
But why a hardware store?

519
00:19:12,323 --> 00:19:14,890
I mean honestly, of all
the things that he could...

520
00:19:14,925 --> 00:19:17,659
And if he quit his art career,
then why didn't he come back...

521
00:19:17,995 --> 00:19:19,139
You know what?
It doesn't matter.

522
00:19:19,163 --> 00:19:20,129
It doesn't matter.

523
00:19:20,164 --> 00:19:23,398
I'm only home to face my fears
and let it go.

524
00:19:23,434 --> 00:19:24,744
Which shouldn't
be that difficult,

525
00:19:24,768 --> 00:19:27,236
considering I'm in love
with someone else.

526
00:19:27,271 --> 00:19:28,271
Love?

527
00:19:28,305 --> 00:19:30,472
That's a new development.

528
00:19:30,508 --> 00:19:32,107
Yeah, well, you know.

529
00:19:32,143 --> 00:19:34,276
Deep like, at least.

530
00:19:34,311 --> 00:19:35,077
Brooks is amazing.

531
00:19:35,112 --> 00:19:37,479
Oh well, I wouldn't know, since

532
00:19:37,515 --> 00:19:38,981
we've never met.

533
00:19:39,016 --> 00:19:41,016
Mom, you Face-timed with him.

534
00:19:41,986 --> 00:19:44,019
Sorry honey, I have to get that.

535
00:19:44,922 --> 00:19:46,088
Sue.

536
00:19:46,123 --> 00:19:46,788
Hi, Sue.

537
00:19:46,824 --> 00:19:48,257
What's up?

538
00:19:50,027 --> 00:19:52,828
No, no, we have to have
the auction.

539
00:19:52,863 --> 00:19:55,397
That is what funds the entire
Valentine's Day festival

540
00:19:55,432 --> 00:19:57,566
for next year.

541
00:19:58,502 --> 00:19:59,835
Natalie?

542
00:19:59,870 --> 00:20:01,336
Well.

543
00:20:01,372 --> 00:20:04,439
- I... I... I don't know.
- No.

544
00:20:04,475 --> 00:20:07,109
But I'll ask her.
Sure, I'll ask her.

545
00:20:07,411 --> 00:20:08,911
Okay, bye.

546
00:20:09,180 --> 00:20:11,847
Mom, I don't want to work
while I'm here.

547
00:20:11,882 --> 00:20:16,185
Well, we only have one person,
and you know we always have two.

548
00:20:16,220 --> 00:20:17,519
And the auction,

549
00:20:17,555 --> 00:20:20,656
it funds the entire event
for the next year.

550
00:20:20,691 --> 00:20:23,492
Yes, I know.

551
00:20:23,527 --> 00:20:25,060
Please?

552
00:20:29,700 --> 00:20:32,334
The last item on the agenda
is the auction.

553
00:20:32,369 --> 00:20:35,504
Unfortunately, Rich and June
had to drop out this year,

554
00:20:35,539 --> 00:20:39,274
so Natalie has graciously
volunteered.

555
00:20:39,310 --> 00:20:40,676
And do we have a partner?

556
00:20:40,711 --> 00:20:41,711
Yes.

557
00:20:41,745 --> 00:20:43,045
We do.

558
00:20:43,080 --> 00:20:44,680
Here he is.

559
00:20:44,715 --> 00:20:46,081
Zach.

560
00:20:46,784 --> 00:20:51,353
You and Natalie will be
this year's auction team.

561
00:20:51,388 --> 00:20:52,854
Great.

562
00:20:52,890 --> 00:20:54,189
Problem solved.

563
00:20:55,693 --> 00:20:57,159
Meeting adjourned.

564
00:21:02,501 --> 00:21:03,867
I'm not doing this.

565
00:21:03,902 --> 00:21:05,602
Honey, just breathe.

566
00:21:05,637 --> 00:21:07,437
And remember why you came home.

567
00:21:07,473 --> 00:21:09,439
To face your fears.

568
00:21:09,475 --> 00:21:11,641
And besides, you were
just convincing me

569
00:21:11,677 --> 00:21:12,943
that you had moved on.

570
00:21:12,978 --> 00:21:14,444
I have, of course I have.

571
00:21:14,480 --> 00:21:15,412
Well, good.

572
00:21:15,447 --> 00:21:16,880
Then there's not a problem.

573
00:21:16,915 --> 00:21:18,393
I know you and Sue
are all worked up

574
00:21:18,417 --> 00:21:21,151
about the Valentine's thing,
but cupids you are not.

575
00:21:21,186 --> 00:21:23,887
Why didn't you tell me that
Natalie was going to be here?

576
00:21:23,922 --> 00:21:26,923
I'm sorry, I guess
I just forgot.

577
00:21:26,959 --> 00:21:27,924
And Natalie?

578
00:21:27,960 --> 00:21:28,692
Yes?

579
00:21:28,727 --> 00:21:30,238
Thank you so much for your help.

580
00:21:30,262 --> 00:21:31,661
Sure, of course.

581
00:21:31,697 --> 00:21:32,796
And Zach, you too.

582
00:21:32,831 --> 00:21:37,768
I don't know what we would've
done without you two.

583
00:21:37,803 --> 00:21:39,603
Hi, I just want
to introduce myself.

584
00:21:39,638 --> 00:21:40,437
I'm Jess.

585
00:21:40,472 --> 00:21:41,171
Hi.

586
00:21:41,206 --> 00:21:42,105
Natalie.

587
00:21:42,141 --> 00:21:45,075
Jess and Eric are going
to be coordinating

588
00:21:45,110 --> 00:21:46,476
the Sweetheart Dance this year.

589
00:21:46,512 --> 00:21:47,512
<i>Okay.</i>

590
00:21:47,546 --> 00:21:48,790
And you're going to be going
to Steve's later?

591
00:21:48,814 --> 00:21:52,082
Yeah, we're going to stop by and
ask about the sound equipment

592
00:21:52,117 --> 00:21:53,150
and grab a bite to eat.

593
00:21:53,185 --> 00:21:55,018
Two birds kinda thing.

594
00:21:55,053 --> 00:21:56,920
Steve's diner is
a local hangout.

595
00:21:56,955 --> 00:21:58,755
Best burgers in Five Counties.

596
00:21:58,791 --> 00:22:00,357
Yeah.

597
00:22:00,392 --> 00:22:01,703
Do you guys want to join us?

598
00:22:01,727 --> 00:22:03,593
Oh, well, we'd love to, but...

599
00:22:03,629 --> 00:22:05,362
We have festival business.

600
00:22:05,397 --> 00:22:05,929
But do you know what?

601
00:22:05,964 --> 00:22:07,964
Why don't all of you go?

602
00:22:08,734 --> 00:22:09,499
Have some fun.

603
00:22:09,535 --> 00:22:10,333
What a great idea.

604
00:22:10,369 --> 00:22:11,713
Because we have a lot of work
to do.

605
00:22:11,737 --> 00:22:12,803
Yes, we do.

606
00:22:12,838 --> 00:22:14,382
- Yeah, we should go do that.
- We better get to it.

607
00:22:14,406 --> 00:22:15,839
Just breathe honey.

608
00:22:15,874 --> 00:22:16,940
Okay.

609
00:22:17,843 --> 00:22:18,809
<i>Have fun.</i>

610
00:22:18,844 --> 00:22:19,609
Hey, babe.

611
00:22:19,645 --> 00:22:20,377
Hey.

612
00:22:20,412 --> 00:22:21,412
How are you?

613
00:22:22,047 --> 00:22:23,458
I was just asking Natalie
and Zach

614
00:22:23,482 --> 00:22:25,182
if they wanted to join us for...

615
00:22:25,217 --> 00:22:26,783
Hey Nat, how you doing?

616
00:22:26,819 --> 00:22:27,819
Good.

617
00:22:28,887 --> 00:22:30,153
You two know each other?

618
00:22:30,189 --> 00:22:30,787
Yeah.

619
00:22:30,823 --> 00:22:33,123
Yeah, we all go way back.

620
00:22:33,158 --> 00:22:34,391
Yeah, yeah.

621
00:22:34,426 --> 00:22:35,258
Yeah.

622
00:22:35,294 --> 00:22:36,838
Nat's the one who
I told you about.

623
00:22:36,862 --> 00:22:40,463
The one I saw yesterday
at the store?

624
00:22:40,499 --> 00:22:41,731
Oh, right.

625
00:22:42,668 --> 00:22:48,238
You're the one who...
I mean, great.

626
00:22:50,742 --> 00:22:52,142
Do you want to ride with us?

627
00:22:52,177 --> 00:22:54,211
Sure, yeah. Thanks.

628
00:22:54,246 --> 00:22:57,547
No, that'd be great, but we have
decorations in the back, right?

629
00:22:57,583 --> 00:22:59,683
Yeah.

630
00:23:05,057 --> 00:23:07,257
You're welcome to ride with me.

631
00:23:07,292 --> 00:23:08,558
Sure.

632
00:23:08,594 --> 00:23:10,160
Okay.

633
00:23:13,365 --> 00:23:15,532
Natalie's the one who was
engaged to Zach?

634
00:23:15,567 --> 00:23:16,333
Yep.

635
00:23:16,368 --> 00:23:18,201
So, I totally blew that,
didn't I?

636
00:23:18,237 --> 00:23:19,402
It's okay.

637
00:23:19,438 --> 00:23:21,071
You look cute sweating bullets.

638
00:23:21,106 --> 00:23:24,307
This is going to be awkward.

639
00:23:24,843 --> 00:23:27,043
So now you're a big TV star.

640
00:23:28,213 --> 00:23:30,714
Well, I think star's overstating
it, but I do work some.

641
00:23:30,749 --> 00:23:34,618
I'm just your average TV host
and I've been really lucky.

642
00:23:34,653 --> 00:23:36,686
I'm sure it's more than
just luck.

643
00:23:36,722 --> 00:23:38,132
Yeah, I've worked
really hard actually,

644
00:23:38,156 --> 00:23:41,424
over the last couple
of years that...

645
00:23:42,661 --> 00:23:43,938
I've been working with editors

646
00:23:43,962 --> 00:23:46,229
and writing some
of the episodes.

647
00:23:46,265 --> 00:23:49,900
My boyfriend is a director, so
we get to work together a lot.

648
00:23:49,935 --> 00:23:52,469
Oh, well, that's...
that's great.

649
00:23:52,504 --> 00:23:53,470
Yeah.

650
00:23:53,505 --> 00:23:54,237
That is nice.

651
00:23:54,273 --> 00:23:55,305
Yeah.

652
00:23:55,340 --> 00:23:57,607
He's super talented.

653
00:23:57,643 --> 00:24:01,478
I'll get that...
there you go.

654
00:24:01,513 --> 00:24:02,679
<i>Thanks.</i>

655
00:24:05,450 --> 00:24:08,318
How's life in
the hardware trade?

656
00:24:08,353 --> 00:24:09,386
Good.

657
00:24:09,421 --> 00:24:11,154
Yeah?

658
00:24:11,189 --> 00:24:15,292
You got a girl...
you're... you're dating or?

659
00:24:15,327 --> 00:24:16,293
Oh, no.

660
00:24:16,328 --> 00:24:21,598
Nobody serious.

661
00:24:21,633 --> 00:24:24,000
Listen, I know this is awkward,
but it doesn't have to be.

662
00:24:24,036 --> 00:24:24,834
Exactly.

663
00:24:24,870 --> 00:24:26,336
Good.

664
00:24:26,371 --> 00:24:28,071
Glad we're past that.

665
00:24:28,106 --> 00:24:29,472
- Me too.
- Yeah.

666
00:24:46,525 --> 00:24:48,425
This is where we're eating?

667
00:24:48,460 --> 00:24:50,627
Yup.

668
00:24:50,662 --> 00:24:52,462
It's not Jenny's anymore?

669
00:24:52,497 --> 00:24:53,330
Nope.

670
00:24:53,365 --> 00:24:55,009
But the burgers are still
the same.

671
00:24:55,033 --> 00:24:56,299
Oh, good.

672
00:25:00,872 --> 00:25:02,072
Hey.

673
00:25:02,107 --> 00:25:03,952
So, Steve says we can pick up
the sound equipment anytime.

674
00:25:03,976 --> 00:25:05,086
I've got the keys to the store,

675
00:25:05,110 --> 00:25:06,955
do you think you could give me
a hand when we're done?

676
00:25:06,979 --> 00:25:07,243
Sure.

677
00:25:07,279 --> 00:25:08,244
Sweet.

678
00:25:08,280 --> 00:25:09,179
And maybe you and Natalie
could pick up

679
00:25:09,214 --> 00:25:10,725
the rest of the decorations
at the hall?

680
00:25:10,749 --> 00:25:11,715
If that's okay with you,

681
00:25:11,750 --> 00:25:13,394
and then I can give you a ride
home afterward?

682
00:25:13,418 --> 00:25:15,352
Sure, that sounds great.

683
00:25:15,787 --> 00:25:17,365
Natalie, do you want to try
one of my fries?

684
00:25:17,389 --> 00:25:18,321
They're amazing.

685
00:25:18,357 --> 00:25:19,322
Thank you, no.

686
00:25:19,358 --> 00:25:21,035
I actually know these fries
are really good.

687
00:25:21,059 --> 00:25:23,126
I used to come here
all the time.

688
00:25:23,161 --> 00:25:24,027
Really?

689
00:25:24,062 --> 00:25:25,195
Yeah.

690
00:25:26,999 --> 00:25:28,064
Fry bite?

691
00:25:28,100 --> 00:25:29,366
Yeah!

692
00:25:30,035 --> 00:25:31,067
So good!

693
00:25:34,706 --> 00:25:36,573
Could we grab a cheque?

694
00:25:36,608 --> 00:25:38,041
Food is the way to Eric's heart.

695
00:25:38,076 --> 00:25:40,036
It's one of the things I love
about him.

696
00:25:42,514 --> 00:25:44,425
Is anybody else feeling like,
stuffy?

697
00:25:44,449 --> 00:25:45,482
Like, is it?

698
00:25:47,519 --> 00:25:50,854
I'm... I need some fresh air.

699
00:25:50,889 --> 00:25:52,233
I'm just going to step outside
for some air.

700
00:25:52,257 --> 00:25:53,890
I'll see you guys out there.

701
00:25:53,925 --> 00:25:55,191
Okay.

702
00:25:57,362 --> 00:25:59,596
Did I do something wrong?

703
00:25:59,631 --> 00:26:00,563
No, no.

704
00:26:00,599 --> 00:26:02,899
It was me.

705
00:26:02,934 --> 00:26:05,769
We used to come here a lot
when we were dating.

706
00:26:05,804 --> 00:26:06,770
I'm sorry.

707
00:26:06,805 --> 00:26:07,704
I didn't know.

708
00:26:07,739 --> 00:26:09,406
Why would you?

709
00:26:09,441 --> 00:26:11,408
Excuse me.

710
00:26:24,823 --> 00:26:26,289
Everything okay?

711
00:26:26,324 --> 00:26:27,057
Yeah.

712
00:26:27,092 --> 00:26:27,957
Fine.

713
00:26:27,993 --> 00:26:29,793
Just getting some air.

714
00:26:29,828 --> 00:26:33,063
You don't seem fine.

715
00:26:33,098 --> 00:26:34,964
Why wouldn't I be?

716
00:26:35,000 --> 00:26:39,035
Well, it's just that this is
where we had our first date.

717
00:26:39,071 --> 00:26:40,103
Thank you.

718
00:26:40,138 --> 00:26:42,038
Except that was Jenny's
and this is, Steve's.

719
00:26:42,074 --> 00:26:45,542
So. We should be good.

720
00:26:45,577 --> 00:26:47,121
You know, you don't have to do
the auction

721
00:26:47,145 --> 00:26:48,011
if you don't want to.

722
00:26:48,046 --> 00:26:49,979
Why wouldn't I want to do
the auction?

723
00:26:50,015 --> 00:26:51,948
Just brings back old memories?

724
00:26:51,983 --> 00:26:53,895
Okay, you don't have to do
that with me.

725
00:26:53,919 --> 00:26:55,718
The sensitive artist thing.

726
00:26:55,754 --> 00:26:56,986
Sensitive artist thing?

727
00:26:57,022 --> 00:26:59,333
Yeah, you know, the whole, like,
tending to everybody's emotions,

728
00:26:59,357 --> 00:27:00,635
and making sure
everything's okay,

729
00:27:00,659 --> 00:27:02,158
and noticing every detail.

730
00:27:02,194 --> 00:27:05,929
Just could you not do that
with me?

731
00:27:05,964 --> 00:27:07,764
- Okay.
- Okay.

732
00:27:10,435 --> 00:27:12,080
Just so I'm clear, we're
still doing the auction?

733
00:27:12,104 --> 00:27:13,770
Yes, of course.

734
00:27:13,805 --> 00:27:14,737
Okay, great.

735
00:27:14,773 --> 00:27:15,672
I just wasn't sure.

736
00:27:15,707 --> 00:27:16,439
Yeah, we should.

737
00:27:16,475 --> 00:27:17,140
We should!

738
00:27:17,175 --> 00:27:17,974
Yeah. Great.

739
00:27:18,009 --> 00:27:19,175
Okay.

740
00:27:19,211 --> 00:27:20,110
How hard could it be?

741
00:27:20,145 --> 00:27:20,977
Easy.

742
00:27:21,012 --> 00:27:21,744
We're adults.

743
00:27:21,780 --> 00:27:23,413
We are adults.

744
00:27:25,717 --> 00:27:27,417
Is everything cool?

745
00:27:27,452 --> 00:27:28,384
Hey, great.

746
00:27:28,420 --> 00:27:30,131
Yeah. You ready to get
some twinkle lights?

747
00:27:30,155 --> 00:27:30,687
Car's right here.

748
00:27:30,722 --> 00:27:31,488
Great.

749
00:27:31,523 --> 00:27:32,533
See, hey? We're
doing it already.

750
00:27:32,557 --> 00:27:34,424
- We're doing it.
- Okay.

751
00:27:42,634 --> 00:27:45,668
You guys really going to do
this auction together?

752
00:27:45,704 --> 00:27:47,103
Looks that way.

753
00:27:47,139 --> 00:27:49,272
And you're okay with that?

754
00:27:49,307 --> 00:27:51,608
Okay is a strong word.

755
00:27:51,643 --> 00:27:52,408
Yeah.

756
00:27:52,444 --> 00:27:53,688
I mean, I don't know
how I'd feel

757
00:27:53,712 --> 00:27:56,112
if I had to hang out with an ex.

758
00:27:56,148 --> 00:27:57,647
Right?

759
00:27:57,682 --> 00:27:59,549
I knew you never wanted
to go there,

760
00:27:59,584 --> 00:28:02,285
but you never did tell me
why you two broke up.

761
00:28:03,488 --> 00:28:06,489
Let's just say it didn't end
in the best possible way.

762
00:28:06,525 --> 00:28:08,324
Well, come on man.

763
00:28:08,360 --> 00:28:10,827
What happened?

764
00:28:11,730 --> 00:28:15,298
Well, it's a little involved,
but...

765
00:28:15,333 --> 00:28:17,634
The Reader's Digest
version is...

766
00:28:17,669 --> 00:28:19,836
He went to art school
instead of marrying me.

767
00:28:19,871 --> 00:28:20,803
What?

768
00:28:20,839 --> 00:28:21,704
I don't understand.

769
00:28:21,740 --> 00:28:22,740
Why couldn't you do both?

770
00:28:22,774 --> 00:28:25,708
That was what I wanted to know.

771
00:28:25,744 --> 00:28:27,210
What happened?

772
00:28:27,245 --> 00:28:30,224
Well, the plan was for us to get
married and live right here in Oregon,

773
00:28:30,248 --> 00:28:33,650
but right before the wedding
I got an offer for a job

774
00:28:33,685 --> 00:28:35,652
in San Francisco
to be on a show,

775
00:28:35,687 --> 00:28:37,153
and then he got accepted

776
00:28:37,189 --> 00:28:40,089
to this fancy graduate program
in Europe.

777
00:28:40,125 --> 00:28:40,990
For art?

778
00:28:41,026 --> 00:28:41,858
Yeah.

779
00:28:41,893 --> 00:28:42,825
I offered to go with him,
you know,

780
00:28:42,861 --> 00:28:44,772
I was the one who encouraged
him to apply,

781
00:28:44,796 --> 00:28:45,461
and I said I would go.

782
00:28:45,497 --> 00:28:47,864
But he just told me that he...

783
00:28:47,899 --> 00:28:51,868
He wanted to focus all of his
attention on art, full time.

784
00:28:53,171 --> 00:28:57,407
Evidenced by the fact that he
now makes a living in hardware.

785
00:28:58,577 --> 00:28:59,709
Not good.

786
00:28:59,744 --> 00:29:00,577
Yeah.

787
00:29:00,612 --> 00:29:03,012
I guess really in the end,
he just...

788
00:29:03,048 --> 00:29:06,616
If I'm honest, he just didn't
love me enough to marry me,

789
00:29:06,651 --> 00:29:08,751
and he took the easy way out.

790
00:29:08,787 --> 00:29:10,353
End of story.

791
00:29:10,388 --> 00:29:12,021
That doesn't seem like Zach.

792
00:29:12,057 --> 00:29:15,058
Well, you can't judge a book
by its cover.

793
00:29:16,928 --> 00:29:17,827
What?

794
00:29:17,862 --> 00:29:18,973
Sounds like something my mother
would say.

795
00:29:18,997 --> 00:29:21,142
Is it like a rule in life
that we all have to end up

796
00:29:21,166 --> 00:29:22,265
like our mothers?

797
00:29:23,401 --> 00:29:24,834
Yeah, I think so.

798
00:29:27,772 --> 00:29:30,273
<i>I'm seriously rethinking
my decision to come.</i>

799
00:29:30,308 --> 00:29:33,443
Sorry, I... I can't, I can't
hear you too well.

800
00:29:33,478 --> 00:29:35,578
I said I wish I didn't come.

801
00:29:35,614 --> 00:29:37,580
That's great.

802
00:29:37,616 --> 00:29:38,715
Where are you?

803
00:29:38,750 --> 00:29:40,750
I'm having dinner with clients.

804
00:29:40,785 --> 00:29:44,053
Will you please tell me if you
hear of any leads on a job?

805
00:29:44,089 --> 00:29:45,588
I'm working on it.

806
00:29:45,624 --> 00:29:46,656
<i>Please do.</i>

807
00:29:46,691 --> 00:29:48,625
I called my agent like 20 times.

808
00:29:48,660 --> 00:29:51,060
Plea... please who?

809
00:29:51,096 --> 00:29:52,328
Nothing.

810
00:29:52,364 --> 00:29:55,331
Just go schmooze the night away.

811
00:29:55,367 --> 00:29:57,900
I'll just be here alone
with my sink unclogger.

812
00:29:57,936 --> 00:29:58,936
Wait, what?

813
00:29:59,804 --> 00:30:03,640
It sounded like you said
"sink unclogger".

814
00:30:03,675 --> 00:30:05,341
I did.

815
00:30:05,377 --> 00:30:07,176
Okay, anyway.

816
00:30:07,212 --> 00:30:12,782
Go do the auction and don't
worry about Zach, okay?

817
00:30:12,817 --> 00:30:14,217
Easy for you to say.

818
00:30:15,854 --> 00:30:18,121
Wait, what do I have to pay?

819
00:30:18,156 --> 00:30:20,290
Go have a great night,
I'll talk to you next week.

820
00:30:20,325 --> 00:30:21,491
<i>Okay, bye.</i>

821
00:30:21,526 --> 00:30:22,058
Hey.

822
00:30:22,093 --> 00:30:24,294
Chin up, you got this.

823
00:30:26,498 --> 00:30:30,767
Right.
How hard could it be?

824
00:30:39,777 --> 00:30:43,379
A five-course chicken dinner
for two, courtesy of Loranda?

825
00:30:43,414 --> 00:30:45,781
Yeah, it's better
than skydiving.

826
00:30:45,817 --> 00:30:49,051
And people really love
the chicken, so...

827
00:30:49,087 --> 00:30:51,120
I think we need something
more extreme.

828
00:30:51,155 --> 00:30:53,823
Like, like...

829
00:30:53,858 --> 00:30:55,289
Truffle hunting.

830
00:30:56,327 --> 00:30:57,727
Truffle hunting.

831
00:30:57,762 --> 00:30:59,829
Yeah, some people I know
really like this.

832
00:31:02,000 --> 00:31:03,410
All right, all right, moving on.

833
00:31:03,434 --> 00:31:05,267
Again.

834
00:31:05,303 --> 00:31:07,269
Do you really need
a spreadsheet?

835
00:31:07,305 --> 00:31:08,237
What's wrong with
being organized?

836
00:31:08,272 --> 00:31:11,107
Nothing, it's just...
It's a little much.

837
00:31:11,142 --> 00:31:13,409
Why are you picking on me?

838
00:31:13,444 --> 00:31:15,845
Never mind. Hot yoga?

839
00:31:16,447 --> 00:31:17,480
You don't like hot yoga?

840
00:31:17,515 --> 00:31:18,659
What do you even do around here?

841
00:31:18,683 --> 00:31:20,282
It's not exactly romantic.

842
00:31:20,318 --> 00:31:23,152
Okay, so let's make it
hot yoga for two.

843
00:31:23,187 --> 00:31:24,954
Couples.

844
00:31:24,989 --> 00:31:26,233
It doesn't even have
to be romantic.

845
00:31:26,257 --> 00:31:29,258
These things are only supposed
to be things that people love.

846
00:31:29,293 --> 00:31:31,994
Ergo the name of the auction,
"Close To Your Heart Auction".

847
00:31:32,030 --> 00:31:35,264
Okay, it's just skydiving,
truffle hunting lessons,

848
00:31:35,299 --> 00:31:37,600
hot yoga coupons?

849
00:31:37,635 --> 00:31:40,936
It's not something the people in
this town are going to go for.

850
00:31:40,972 --> 00:31:42,805
Well, I guess you would know.

851
00:31:42,840 --> 00:31:44,118
And what is that supposed
to mean?

852
00:31:44,142 --> 00:31:45,508
Nothing, just, you know.

853
00:31:45,543 --> 00:31:47,354
You're the one who stayed,
so you would know.

854
00:31:47,378 --> 00:31:48,778
Well, you're the one who left

855
00:31:48,813 --> 00:31:51,013
<i>because it wasn't
extreme enough.</i>

856
00:31:51,049 --> 00:31:53,482
So, I guess you would know.

857
00:32:04,762 --> 00:32:06,240
Here, there's a little bit left.
You can take it.

858
00:32:06,264 --> 00:32:08,264
No, I don't want any more.
I don't want any-

859
00:32:09,067 --> 00:32:09,732
Zach!

860
00:32:09,767 --> 00:32:10,433
I'm sorry, I didn't mean to...

861
00:32:10,468 --> 00:32:11,400
Look at this, my coat's ruined.

862
00:32:11,436 --> 00:32:13,736
It's not a big deal,
I'll get it dry-cleaned.

863
00:32:13,771 --> 00:32:15,504
You don't even know how much-

864
00:32:21,279 --> 00:32:22,712
It's fine.

865
00:32:22,747 --> 00:32:28,084
What are we going to do
about the auction?

866
00:32:28,119 --> 00:32:30,352
I know a really nice lady

867
00:32:30,388 --> 00:32:37,159
that makes quilts
with hearts on them.

868
00:32:37,195 --> 00:32:39,595
That sounds very nice.

869
00:32:39,630 --> 00:32:41,063
Quilts it is.

870
00:33:06,791 --> 00:33:07,757
Zach!

871
00:33:07,792 --> 00:33:09,925
Hey, Addy.

872
00:33:10,495 --> 00:33:12,361
And who do we have here?

873
00:33:12,396 --> 00:33:14,029
This is Natalie.

874
00:33:14,065 --> 00:33:15,131
Pleasure to meet you.

875
00:33:15,166 --> 00:33:16,599
Pleasure is all mine.

876
00:33:16,634 --> 00:33:17,733
Ooh, you look so cold.

877
00:33:17,769 --> 00:33:18,634
Come on in.

878
00:33:18,669 --> 00:33:19,568
Yes, thank you.

879
00:33:19,604 --> 00:33:20,604
Thank you.

880
00:33:20,638 --> 00:33:21,437
It's good to see you.

881
00:33:21,472 --> 00:33:22,705
You too.

882
00:33:25,109 --> 00:33:27,209
This quilt is so pretty.

883
00:33:27,245 --> 00:33:29,044
Are you sure you want
to give it away?

884
00:33:29,080 --> 00:33:31,413
I could always make another one.

885
00:33:31,449 --> 00:33:35,885
I've got plenty of time
on my hands these days.

886
00:33:35,920 --> 00:33:38,888
And I've got these nice
shortbread cookies too.

887
00:33:39,991 --> 00:33:40,991
Sit down.

888
00:33:41,025 --> 00:33:41,991
I'll get them.

889
00:33:42,026 --> 00:33:44,260
These darn knees of mine.

890
00:33:44,295 --> 00:33:45,939
You know where they are,
don't ya?

891
00:33:45,963 --> 00:33:47,062
In the pantry.

892
00:33:47,098 --> 00:33:49,732
Right next to the canned corn,
hon.

893
00:33:50,668 --> 00:33:52,968
Shortbread was always
my favourite treat

894
00:33:53,004 --> 00:33:54,603
when I was a girl.

895
00:33:54,639 --> 00:33:57,640
Zach keeps me in supply.

896
00:33:57,675 --> 00:33:59,508
That's Zach.

897
00:33:59,544 --> 00:34:00,576
He's a thoughtful guy.

898
00:34:02,280 --> 00:34:06,916
Whoever gets that boy is gonna
be some lucky girl.

899
00:34:16,527 --> 00:34:18,828
How do you like the quilt?

900
00:34:18,863 --> 00:34:20,129
It's nice.

901
00:34:20,164 --> 00:34:21,797
Very Valentine's.

902
00:34:21,833 --> 00:34:24,300
What did you think of Addy?

903
00:34:24,335 --> 00:34:26,135
She's adorable.

904
00:34:28,573 --> 00:34:30,639
Is something wrong?

905
00:34:30,675 --> 00:34:32,341
No, nothing's wrong.

906
00:34:32,376 --> 00:34:33,954
You're the nicest guy
in the world.

907
00:34:33,978 --> 00:34:35,711
What could possibly be wrong,

908
00:34:35,746 --> 00:34:38,013
except that I've been avoiding
coming home for years

909
00:34:38,049 --> 00:34:40,216
because I didn't want to see
my first love

910
00:34:40,251 --> 00:34:42,729
who broke my heart and now
I'm stuck in this situation with you

911
00:34:42,753 --> 00:34:44,665
where we're running
all over town picking up things

912
00:34:44,689 --> 00:34:47,323
for a Valentine's auction,
while my boyfriend,

913
00:34:47,358 --> 00:34:49,658
who I love very much, thank you,
is actually home,

914
00:34:49,694 --> 00:34:51,460
too busy to come here
and be with me,

915
00:34:51,495 --> 00:34:53,028
and I'm stuck here with you,

916
00:34:53,064 --> 00:34:57,700
the man everybody thinks is
the nicest guy in the world.

917
00:35:02,006 --> 00:35:03,873
Exactly what I thought
you'd say.

918
00:35:07,211 --> 00:35:09,879
Yeah.

919
00:35:53,257 --> 00:35:55,557
Okay, hold... hold up,
hold up, hold up.

920
00:35:55,593 --> 00:35:58,961
Are... are we... looking
for more stuff tomorrow,

921
00:35:58,996 --> 00:36:00,562
or are we done?

922
00:36:00,598 --> 00:36:03,265
I don't think we can be done,
because there's four days

923
00:36:03,301 --> 00:36:05,935
until the auction and we have
one donation item.

924
00:36:05,970 --> 00:36:07,736
Lucky us.

925
00:36:09,473 --> 00:36:10,906
Hey, Miss Simmons.

926
00:36:10,942 --> 00:36:12,074
Hi Zach.

927
00:36:12,109 --> 00:36:13,208
Hi honey.

928
00:36:13,244 --> 00:36:14,743
What are these?

929
00:36:14,779 --> 00:36:16,245
Those came for you.

930
00:36:16,280 --> 00:36:19,982
I think they might be
from your friend.

931
00:36:20,017 --> 00:36:21,216
From Brooks.

932
00:36:21,252 --> 00:36:22,451
That's so sweet.

933
00:36:22,486 --> 00:36:23,886
It's my boyfriend.

934
00:36:23,921 --> 00:36:28,657
Very sweet, but aren't
you allergic to lilies?

935
00:36:28,693 --> 00:36:29,658
Allergic?

936
00:36:29,694 --> 00:36:30,626
I mean what does that even mean?

937
00:36:30,661 --> 00:36:32,761
Everybody's allergic
to everything nowadays.

938
00:36:32,797 --> 00:36:33,963
<i>I can still enjoy lilies.</i>

939
00:36:33,998 --> 00:36:35,064
I love them.

940
00:36:35,933 --> 00:36:38,734
You probably shouldn't
put your...

941
00:36:40,838 --> 00:36:42,271
Bless you.

942
00:36:42,974 --> 00:36:44,773
He's sweet, he always
thinks of me.

943
00:36:44,809 --> 00:36:48,410
Yeah, just maybe not so good
in the gift giving department.

944
00:36:48,446 --> 00:36:50,479
Well, I'd better go put
these in water.

945
00:36:50,514 --> 00:36:52,834
You might want to take your
allergy medicine before you...

946
00:36:53,617 --> 00:36:55,718
...Bring those inside.

947
00:36:57,788 --> 00:36:58,954
Have a good day.

948
00:36:58,990 --> 00:36:59,822
<i>Bye, sweetheart.</i>

949
00:36:59,857 --> 00:37:01,290
Bye.

950
00:37:03,894 --> 00:37:05,461
Hey, honey.
Have a nice day?

951
00:37:05,496 --> 00:37:06,762
Hi, it was wonderful.

952
00:37:06,797 --> 00:37:07,696
I thought you were allergic
to these.

953
00:37:07,732 --> 00:37:10,265
I am. Could you please
throw those away?

954
00:37:11,335 --> 00:37:13,402
<i>In the outside bin.</i>

955
00:37:15,639 --> 00:37:16,972
Well.

956
00:37:22,246 --> 00:37:23,979
Beautiful weather.

957
00:37:24,015 --> 00:37:25,015
Yes, it is.

958
00:37:25,049 --> 00:37:27,950
Hopefully it lasts
until the festival is over.

959
00:37:30,488 --> 00:37:32,221
Is she talking to the boyfriend?

960
00:37:32,256 --> 00:37:33,689
Unfortunately, yes.

961
00:37:36,227 --> 00:37:38,160
I'm sorry I'm not a fan.

962
00:37:38,195 --> 00:37:40,729
But he hasn't bothered to
properly introduce himself

963
00:37:40,765 --> 00:37:44,066
for the entire two years
that they have been dating.

964
00:37:44,101 --> 00:37:47,803
Well, I completely agree
with you.

965
00:37:47,838 --> 00:37:49,416
Zach is the most infuriating
person ever.

966
00:37:49,440 --> 00:37:50,839
He's just infuriating.

967
00:37:50,875 --> 00:37:53,509
Hey, I don't have to worry
about Zach, do I?

968
00:37:53,544 --> 00:37:56,745
<i>What? No, no, of course
you don't. No.</i>

969
00:37:56,781 --> 00:37:58,358
I get it, the lady doth protest
too much.

970
00:37:58,382 --> 00:38:00,849
No. There's nothing for you
to worry about.

971
00:38:00,885 --> 00:38:02,084
Okay, good.

972
00:38:02,119 --> 00:38:04,364
So this auction is shaping out
to be a lot more complicated

973
00:38:04,388 --> 00:38:05,554
than I thought.

974
00:38:05,589 --> 00:38:06,688
<i>Auction?</i>

975
00:38:06,724 --> 00:38:08,668
I thought you said you were
doing a... a... a dance.

976
00:38:08,692 --> 00:38:11,260
Can I... can I get a double shot
coconut milk latte?

977
00:38:11,295 --> 00:38:13,695
No, the dance is Eric and Jess.

978
00:38:13,731 --> 00:38:14,731
Right, right, right.

979
00:38:14,765 --> 00:38:15,831
Who are they again?

980
00:38:15,866 --> 00:38:18,200
And extra, extra hot.

981
00:38:18,235 --> 00:38:19,334
<i>It doesn't matter,</i>

982
00:38:19,370 --> 00:38:21,415
I don't really want to talk
about it anymore anyway.

983
00:38:21,439 --> 00:38:22,671
<i>Mmkay.</i>

984
00:38:22,706 --> 00:38:24,740
<i>Any word from your agent?</i>

985
00:38:24,775 --> 00:38:25,941
No.

986
00:38:25,976 --> 00:38:29,078
I called this morning but,
you know, no meetings yet.

987
00:38:29,113 --> 00:38:31,947
Well I might have some movement
in that department.

988
00:38:31,982 --> 00:38:33,082
Really? What?

989
00:38:33,984 --> 00:38:35,429
I don't want to get your
hopes up yet.

990
00:38:35,453 --> 00:38:36,351
You have them up!
They're up.

991
00:38:36,387 --> 00:38:37,319
What... what is it?

992
00:38:37,354 --> 00:38:38,465
Okay, let me... let me
find out some more,

993
00:38:38,489 --> 00:38:40,729
and then I'll get back to you
when it firms up, okay?

994
00:38:40,758 --> 00:38:42,391
I gotta run,
I'm late for a meeting.

995
00:38:42,426 --> 00:38:44,059
Okay. Bye.

996
00:38:51,902 --> 00:38:53,380
When is Natalie going
back again?

997
00:38:53,404 --> 00:38:55,204
A few days after the festival.

998
00:38:55,239 --> 00:38:56,783
Well, that doesn't leave us
much time.

999
00:38:56,807 --> 00:38:58,107
I know.

1000
00:38:58,142 --> 00:38:59,142
See you guys later.

1001
00:38:59,176 --> 00:38:59,942
Have fun.

1002
00:38:59,977 --> 00:39:00,509
Good luck!

1003
00:39:00,544 --> 00:39:02,244
Say hi to Zach for me.

1004
00:39:03,647 --> 00:39:04,680
Okay.

1005
00:39:05,249 --> 00:39:06,715
This isn't going well.

1006
00:39:06,750 --> 00:39:07,416
No.

1007
00:39:07,451 --> 00:39:08,550
It isn't.

1008
00:39:08,586 --> 00:39:09,251
Come on.

1009
00:39:09,286 --> 00:39:10,286
Yeah.

1010
00:39:20,764 --> 00:39:23,031
- Good morning.
- Good morning.

1011
00:39:24,268 --> 00:39:26,802
I brought you something.

1012
00:39:26,837 --> 00:39:27,903
Thank you.

1013
00:39:27,938 --> 00:39:29,304
I've already eaten.

1014
00:39:29,340 --> 00:39:33,408
You might want to change
into jeans.

1015
00:39:33,444 --> 00:39:34,743
Why?

1016
00:39:34,778 --> 00:39:36,512
I don't want you to get dirty.

1017
00:39:36,547 --> 00:39:39,214
Where are we going to get
this auction stuff?

1018
00:39:40,551 --> 00:39:43,785
Thought that I would
surprise you.

1019
00:39:43,821 --> 00:39:45,087
Okay.

1020
00:39:45,122 --> 00:39:48,490
Well, I'm fine getting dirty
in this.

1021
00:39:52,696 --> 00:39:54,563
Don't say I didn't warn ya.

1022
00:39:57,001 --> 00:39:58,967
Well, you know what they say.

1023
00:39:59,003 --> 00:40:02,604
Hope for the best,
prepare for the worst.

1024
00:40:02,640 --> 00:40:04,573
Yup.

1025
00:40:26,796 --> 00:40:29,296
You sure you're not going
to eat that?

1026
00:40:29,332 --> 00:40:31,599
What is it exactly?

1027
00:40:31,634 --> 00:40:34,001
Carrot cake bread.

1028
00:40:34,036 --> 00:40:35,269
Oh, Bovine Bakery?

1029
00:40:35,304 --> 00:40:36,637
Of course.

1030
00:40:36,672 --> 00:40:38,806
It was warm.

1031
00:40:41,043 --> 00:40:42,610
Not sure if it still is.

1032
00:40:51,821 --> 00:40:53,954
It's so good!

1033
00:40:53,990 --> 00:40:56,157
It's carrot cake,
but it's bread.

1034
00:40:58,161 --> 00:40:59,360
Thank you.

1035
00:40:59,395 --> 00:41:00,995
You're welcome.

1036
00:41:06,869 --> 00:41:09,136
Look at this place.

1037
00:41:09,172 --> 00:41:11,116
Did you remember that carrot
cake was my favourite,

1038
00:41:11,140 --> 00:41:13,874
or was that luck?

1039
00:41:13,910 --> 00:41:15,009
Thank you.

1040
00:41:15,044 --> 00:41:16,277
Again.

1041
00:41:16,312 --> 00:41:17,344
You're welcome.

1042
00:41:17,380 --> 00:41:19,346
Again.

1043
00:41:19,382 --> 00:41:22,783
I wanted to apologize
for yesterday.

1044
00:41:22,819 --> 00:41:26,353
Didn't mean to insult
your boyfriend... River.

1045
00:41:26,389 --> 00:41:28,789
Stream?...

1046
00:41:28,825 --> 00:41:29,790
Brooks.

1047
00:41:29,826 --> 00:41:30,191
Brooks. Yeah.

1048
00:41:30,226 --> 00:41:30,791
Yep.

1049
00:41:30,827 --> 00:41:31,759
Yeah.

1050
00:41:31,794 --> 00:41:33,405
You're funny. It's funny.
It's a good one.

1051
00:41:33,429 --> 00:41:34,094
Yeah, jokes.

1052
00:41:34,130 --> 00:41:35,490
- You know me.
- Funny guy.

1053
00:41:37,934 --> 00:41:39,934
So, truce?

1054
00:41:41,604 --> 00:41:42,903
Truce.

1055
00:41:42,939 --> 00:41:44,972
We do have an auction to put on.

1056
00:41:45,007 --> 00:41:47,052
Speaking of which, is somebody
giving away a barn?

1057
00:41:47,076 --> 00:41:47,908
What is this?

1058
00:41:47,944 --> 00:41:49,477
Not exactly.

1059
00:41:49,512 --> 00:41:51,479
Hey, Sam?

1060
00:41:51,514 --> 00:41:53,814
You there?

1061
00:41:53,850 --> 00:41:54,748
Hey Zach.

1062
00:41:54,784 --> 00:41:55,816
Hey.

1063
00:41:56,385 --> 00:41:57,251
Ma'am.

1064
00:41:57,286 --> 00:41:58,319
Hey.

1065
00:41:58,354 --> 00:42:00,232
You folks ready to do some
high quality pickin'?

1066
00:42:00,256 --> 00:42:01,822
Sure are.

1067
00:42:02,458 --> 00:42:03,991
Okay.

1068
00:42:04,594 --> 00:42:07,361
Some of the things in here are
more than 100 years old.

1069
00:42:07,396 --> 00:42:08,896
Well, what can you spare?

1070
00:42:09,932 --> 00:42:11,098
Take whatever you want.

1071
00:42:11,133 --> 00:42:13,200
All it's been doing
is gathering dust.

1072
00:42:13,236 --> 00:42:14,401
So put 'em to good use.

1073
00:42:14,437 --> 00:42:15,736
We really appreciate that.

1074
00:42:15,771 --> 00:42:16,737
Glad I could help out.

1075
00:42:16,772 --> 00:42:18,584
You just come get me if
you have any questions.

1076
00:42:18,608 --> 00:42:20,040
- Thank you.
- Thanks, Sam.

1077
00:42:22,578 --> 00:42:24,411
Look at all this.

1078
00:42:26,549 --> 00:42:31,085
Aw, these are amazing.

1079
00:42:31,120 --> 00:42:33,320
Look at these old books.

1080
00:42:34,123 --> 00:42:35,422
The Odyssey...

1081
00:42:36,893 --> 00:42:39,894
Shakespeare's Sonnets.

1082
00:42:39,929 --> 00:42:41,128
Look at this, this is great.

1083
00:42:41,163 --> 00:42:43,030
It was published in 1941.

1084
00:42:43,065 --> 00:42:44,865
Look at that.

1085
00:42:47,837 --> 00:42:51,171
These have to be
over 50 years old.

1086
00:42:55,111 --> 00:42:58,579
"Dear Clara, loving you always
and forever...

1087
00:42:58,614 --> 00:43:01,382
"Your Adoring Jed".

1088
00:43:01,417 --> 00:43:04,318
February 14th, 1931.

1089
00:43:04,353 --> 00:43:07,388
Aw, it's so romantic.

1090
00:43:07,423 --> 00:43:09,256
Touching.

1091
00:43:09,292 --> 00:43:11,191
Yeah.

1092
00:43:13,129 --> 00:43:15,563
What do we have here?

1093
00:43:18,601 --> 00:43:21,468
I don't know what these have
to do with Valentine's Day,

1094
00:43:21,504 --> 00:43:24,004
other than being pink.

1095
00:43:25,308 --> 00:43:30,477
Well, they're for warming your
feet on a cold winter's night.

1096
00:43:30,513 --> 00:43:31,478
Is that right?

1097
00:43:31,514 --> 00:43:32,646
Yes, that's right.

1098
00:43:32,682 --> 00:43:36,684
As a matter of fact, I think
Clara knit these for Jed.

1099
00:43:36,719 --> 00:43:37,685
For Jed?

1100
00:43:37,720 --> 00:43:38,652
Yes.

1101
00:43:38,688 --> 00:43:42,823
Well, you see...

1102
00:43:42,858 --> 00:43:47,294
Clara used to take Jed out
dancing every night.

1103
00:43:47,330 --> 00:43:50,864
But Jed's poor feet just hurt
somethin' awful every time,

1104
00:43:50,900 --> 00:43:51,999
every time.

1105
00:43:52,034 --> 00:43:54,435
So she knit these for him
so that he could come home

1106
00:43:54,470 --> 00:43:57,838
and slip them on by the fire,
and they could snuggle up.

1107
00:43:57,873 --> 00:43:59,974
That was mighty nice of Clara.

1108
00:44:00,009 --> 00:44:00,975
It certainly was.

1109
00:44:01,010 --> 00:44:01,976
She's a mighty nice lady.

1110
00:44:02,011 --> 00:44:03,310
Look at this.

1111
00:44:03,346 --> 00:44:06,714
She even, she even wrapped
it up with a little bit of lavender.

1112
00:44:07,717 --> 00:44:09,149
Just for good luck.

1113
00:44:13,589 --> 00:44:16,190
How do I always miss
these things?

1114
00:44:19,829 --> 00:44:20,995
Here.

1115
00:44:26,068 --> 00:44:26,800
What?

1116
00:44:26,836 --> 00:44:27,501
Nothing.

1117
00:44:27,536 --> 00:44:28,068
Tell me.

1118
00:44:28,104 --> 00:44:29,203
No, I'm overthinking.

1119
00:44:29,238 --> 00:44:32,539
Well, I like overthinking,
especially when you do it.

1120
00:44:32,575 --> 00:44:34,208
It's cute.

1121
00:44:36,846 --> 00:44:40,414
This just reminds me
of how we used to be.

1122
00:44:40,449 --> 00:44:41,682
It's nice.

1123
00:44:41,717 --> 00:44:44,551
Yeah. We used to have
a lot of fun.

1124
00:44:44,587 --> 00:44:46,820
Yeah, we really did.

1125
00:44:50,259 --> 00:44:54,361
I used to be so much more
comfortable in my own skin here.

1126
00:44:54,397 --> 00:44:55,496
Used to be?

1127
00:44:55,531 --> 00:44:56,697
Yeah.

1128
00:44:58,200 --> 00:45:01,168
I guess I've been...

1129
00:45:01,203 --> 00:45:04,838
Been accused of being
inauthentic lately.

1130
00:45:05,775 --> 00:45:08,575
That's interesting.

1131
00:45:08,611 --> 00:45:10,778
What?

1132
00:45:10,813 --> 00:45:12,524
Well, you've always been
the most ambitious person

1133
00:45:12,548 --> 00:45:15,382
I've ever known.

1134
00:45:15,418 --> 00:45:21,522
But the girl I remember
knew exactly who she was.

1135
00:45:23,292 --> 00:45:24,958
Well, she's still in here.

1136
00:45:24,994 --> 00:45:28,629
Somewhere.

1137
00:45:28,664 --> 00:45:29,697
Good.

1138
00:45:32,268 --> 00:45:35,736
You always brought out
the best in me, Zach.

1139
00:45:35,771 --> 00:45:37,571
Guess you still do.

1140
00:45:39,008 --> 00:45:43,544
I will take that
as a compliment.

1141
00:45:46,282 --> 00:45:47,282
Boy.

1142
00:45:47,316 --> 00:45:49,436
Guess we didn't need truffle
hunting after all.

1143
00:45:50,319 --> 00:45:51,652
We really hit the jackpot, sir.

1144
00:45:51,687 --> 00:45:53,821
We really, really did.
Didn't we?

1145
00:45:53,856 --> 00:45:55,622
We really did.

1146
00:45:55,658 --> 00:45:58,892
<i>You'll have to excuse me, I
can't see anything around here.</i>

1147
00:45:58,928 --> 00:46:00,338
This stuff is going to be great.

1148
00:46:00,362 --> 00:46:02,162
Glad you think so.

1149
00:46:02,198 --> 00:46:04,331
How did you find out
about this place?

1150
00:46:04,366 --> 00:46:06,567
It's sort of something
I've gotten into.

1151
00:46:06,602 --> 00:46:08,402
Things in barns?

1152
00:46:08,437 --> 00:46:10,082
Actually, they call it
"picking".

1153
00:46:10,106 --> 00:46:11,839
Right.

1154
00:46:11,874 --> 00:46:14,942
Kind of a departure
from your art, isn't it?

1155
00:46:14,977 --> 00:46:16,822
Sort of something I fell into
after I started working

1156
00:46:16,846 --> 00:46:19,613
at the hardware store.

1157
00:46:19,648 --> 00:46:21,248
Right.

1158
00:46:21,283 --> 00:46:26,653
About that, how
did that get... started?

1159
00:46:26,689 --> 00:46:32,493
Well, I wasn't making a living
as an artist, needed a job.

1160
00:46:32,528 --> 00:46:33,427
So.

1161
00:46:33,462 --> 00:46:34,528
So, home supply?

1162
00:46:34,563 --> 00:46:35,963
First thing you thought of?

1163
00:46:35,998 --> 00:46:37,264
Well, it's honest work.

1164
00:46:37,299 --> 00:46:38,432
Yes.

1165
00:46:38,467 --> 00:46:40,145
And you know me, I've always
known my way around tools

1166
00:46:40,169 --> 00:46:43,771
and certainly spent enough time
in the hardware store.

1167
00:46:43,806 --> 00:46:46,106
That's true.

1168
00:46:46,142 --> 00:46:47,975
So, I was working there,

1169
00:46:48,010 --> 00:46:50,177
and kind of serendipitous,
actually.

1170
00:46:50,212 --> 00:46:52,546
So how so?

1171
00:46:52,581 --> 00:46:54,493
Well, when I first started
working at the store,

1172
00:46:54,517 --> 00:46:56,194
the owner asked me to go up
to the attic

1173
00:46:56,218 --> 00:46:58,685
and clear it out
of all the junk.

1174
00:46:58,721 --> 00:47:00,721
That's what he called it.

1175
00:47:00,756 --> 00:47:04,124
It turns out that the store,
about 150 years ago,

1176
00:47:04,160 --> 00:47:06,393
used to be a blacksmith shop.

1177
00:47:06,428 --> 00:47:08,629
Then turn of the century
was general store,

1178
00:47:08,664 --> 00:47:12,466
and in the 1950s, it became
what it is now.

1179
00:47:12,501 --> 00:47:14,668
The attic was just filled
to the rafters

1180
00:47:14,703 --> 00:47:18,739
with all these treasures
from the last centuries.

1181
00:47:18,774 --> 00:47:21,141
And I thought to myself,

1182
00:47:21,177 --> 00:47:25,078
I can do something
with this stuff.

1183
00:47:25,114 --> 00:47:26,847
I love it. That's so great.

1184
00:47:26,882 --> 00:47:28,994
You've always been so good
at seeing beyond the surface

1185
00:47:29,018 --> 00:47:33,187
of something and knowing
its true value.

1186
00:47:33,222 --> 00:47:34,822
That's a nice way of putting it.

1187
00:47:34,857 --> 00:47:36,623
- Thanks.
- Sure.

1188
00:47:43,699 --> 00:47:44,665
Is that your boyfriend?

1189
00:47:44,700 --> 00:47:46,033
Yeah.

1190
00:47:46,068 --> 00:47:48,168
I'll, I'll get another load.

1191
00:47:48,204 --> 00:47:51,839
Okay. I'll meet you back there.

1192
00:48:02,084 --> 00:48:05,152
So, you don't think you should
tell her the truth?

1193
00:48:06,322 --> 00:48:08,222
How am I supposed to do that?

1194
00:48:08,257 --> 00:48:13,327
I guess there's no real way
of doing it except to do it.

1195
00:48:13,362 --> 00:48:15,062
Yeah well, what's the point?

1196
00:48:15,097 --> 00:48:17,331
I mean, she has a boyfriend,
Dad.

1197
00:48:17,366 --> 00:48:18,799
Well, that's true.

1198
00:48:18,834 --> 00:48:20,734
But I still think you should.

1199
00:48:20,769 --> 00:48:23,971
She deserves to know, whether
she has a boyfriend or not.

1200
00:48:24,006 --> 00:48:25,639
I'm with your mom.

1201
00:48:27,476 --> 00:48:31,645
What... what...
what's the hesitation, son?

1202
00:48:31,680 --> 00:48:32,779
We had our chance.

1203
00:48:32,815 --> 00:48:36,483
I just, I don't see the point
in digging up the past.

1204
00:48:36,518 --> 00:48:40,487
Well, the point is, you still
have feelings for her.

1205
00:48:40,522 --> 00:48:44,491
Am I right?

1206
00:48:48,564 --> 00:48:50,797
This stuff is incredible.

1207
00:48:50,833 --> 00:48:52,833
I'm predicting best
auction ever.

1208
00:48:52,868 --> 00:48:57,638
Well, we did raid every barn in
Oregon for the past three days.

1209
00:48:57,673 --> 00:49:01,275
I'm sure Zach knows every barn,
shed, and storage unit

1210
00:49:01,310 --> 00:49:02,809
within a 200-mile radius.

1211
00:49:02,845 --> 00:49:04,878
200? That's nothing.

1212
00:49:04,914 --> 00:49:06,324
I know all the barns
in this country.

1213
00:49:06,348 --> 00:49:08,382
If you do say so yourself.

1214
00:49:08,417 --> 00:49:10,295
All I'm saying is I'm
pretty well connected

1215
00:49:10,319 --> 00:49:13,153
if you need some antiques.

1216
00:49:13,188 --> 00:49:15,389
We could use something
to spruce up the house.

1217
00:49:15,424 --> 00:49:17,858
Maybe for Valentine's Day?

1218
00:49:17,893 --> 00:49:18,792
Okay, see?

1219
00:49:18,827 --> 00:49:19,960
Now you got me into trouble.

1220
00:49:19,995 --> 00:49:22,396
I told you not to remind her
of your picking obsession.

1221
00:49:22,431 --> 00:49:24,164
My girl knows how to shop.

1222
00:49:24,199 --> 00:49:26,166
I call it having good taste.

1223
00:49:26,201 --> 00:49:27,167
My mistake.

1224
00:49:27,202 --> 00:49:29,369
- "Good taste".
- "Good taste".

1225
00:49:33,175 --> 00:49:38,045
So, you and Zach seem to be
getting along a lot better.

1226
00:49:38,080 --> 00:49:39,680
Yeah.

1227
00:49:39,715 --> 00:49:40,981
No.

1228
00:49:41,016 --> 00:49:44,184
No, I... I have a boyfriend.

1229
00:49:44,219 --> 00:49:46,186
Is it serious?

1230
00:49:46,221 --> 00:49:46,753
Yeah.

1231
00:49:46,789 --> 00:49:50,490
Yeah, it's... sort of.

1232
00:49:50,526 --> 00:49:53,560
I don't know how something
can be sort of serious.

1233
00:49:53,595 --> 00:49:54,595
Well, you know.

1234
00:49:54,630 --> 00:49:57,531
It's like, he's...

1235
00:49:57,566 --> 00:50:00,033
We've been together a long time

1236
00:50:00,069 --> 00:50:01,613
and we work really
well together,

1237
00:50:01,637 --> 00:50:04,237
and he's smart, and ambitious,...

1238
00:50:04,273 --> 00:50:05,739
But?...

1239
00:50:05,774 --> 00:50:09,443
But, I mean, it's not that,

1240
00:50:09,478 --> 00:50:11,044
like, feeling that, you know.

1241
00:50:11,080 --> 00:50:12,123
You know, I mean,
you're in love.

1242
00:50:12,147 --> 00:50:13,680
You know what I mean.

1243
00:50:13,716 --> 00:50:15,282
- Yeah.
- Yeah.

1244
00:50:15,317 --> 00:50:16,416
I do.

1245
00:50:17,052 --> 00:50:18,151
Anyway.

1246
00:50:18,654 --> 00:50:22,055
Well, this is the last of it.

1247
00:50:25,060 --> 00:50:25,926
Is everything good?

1248
00:50:25,961 --> 00:50:27,427
Yeah, great.

1249
00:50:27,463 --> 00:50:28,495
Yeah, things are great.

1250
00:50:28,530 --> 00:50:31,631
But Zach, why don't I see
any of your stuff here?

1251
00:50:31,667 --> 00:50:35,369
I don't know if
anyone wants to bid on my work.

1252
00:50:35,404 --> 00:50:36,748
What do you... what do you
mean, your work?

1253
00:50:36,772 --> 00:50:38,805
I thought you gave up your art.

1254
00:50:38,841 --> 00:50:40,073
I didn't say that.

1255
00:50:40,109 --> 00:50:43,110
I just don't do it
professionally.

1256
00:50:43,145 --> 00:50:45,545
But he should, because
his stuff is incredible.

1257
00:50:45,581 --> 00:50:47,080
Really.

1258
00:50:47,116 --> 00:50:49,449
Yeah. You haven't seen
any of Zach's work?

1259
00:50:49,485 --> 00:50:52,119
Not in a very long time.

1260
00:50:52,154 --> 00:50:54,888
Zach, you gotta show her
your stuff.

1261
00:50:54,923 --> 00:50:57,758
Yeah. I really would like
to see it.

1262
00:50:57,793 --> 00:51:00,260
Yeah. I'd be happy
to show it to you.

1263
00:51:00,295 --> 00:51:02,329
Just, you know, tell me when.

1264
00:51:02,364 --> 00:51:05,332
Well, we're... we're basically
done here...

1265
00:51:05,367 --> 00:51:06,900
How about now?

1266
00:51:08,604 --> 00:51:11,338
Yeah, if you don't mind
getting drenched.

1267
00:51:11,373 --> 00:51:12,584
Hope you guys brought
an umbrella.

1268
00:51:12,608 --> 00:51:14,241
I didn't, actually.

1269
00:51:14,276 --> 00:51:15,742
You know what?

1270
00:51:15,778 --> 00:51:16,810
I've got us covered.

1271
00:51:17,946 --> 00:51:18,912
Works for me.

1272
00:51:18,947 --> 00:51:19,613
All right.

1273
00:51:19,648 --> 00:51:20,180
Here we go.

1274
00:51:20,215 --> 00:51:21,314
Okay.

1275
00:51:21,350 --> 00:51:22,783
Bye guys.

1276
00:51:25,287 --> 00:51:26,486
Okay.

1277
00:51:42,905 --> 00:51:44,704
Careful.

1278
00:51:44,740 --> 00:51:46,506
Let me get the lights.

1279
00:51:50,679 --> 00:51:52,646
Oh, Zach.

1280
00:51:55,517 --> 00:51:57,884
You didn't give up
on your art at all.

1281
00:51:57,920 --> 00:51:59,786
Not completely.

1282
00:52:01,657 --> 00:52:03,657
This is amazing.

1283
00:52:04,026 --> 00:52:05,692
Oh, yeah.

1284
00:52:05,727 --> 00:52:07,494
Something new I made.

1285
00:52:07,529 --> 00:52:11,231
When did you start working
with all these found materials?

1286
00:52:11,266 --> 00:52:15,302
About the same time I found the
attic above the hardware store.

1287
00:52:15,337 --> 00:52:20,173
Guess the picking
inspired the art and vice versa.

1288
00:52:20,209 --> 00:52:22,042
I'm glad you didn't give it up.

1289
00:52:23,112 --> 00:52:25,579
I just hope someone wants
to bid on some of it.

1290
00:52:25,614 --> 00:52:26,880
Are you kidding me?

1291
00:52:26,915 --> 00:52:29,282
You'll be a huge success.

1292
00:52:30,452 --> 00:52:31,852
I like this.

1293
00:52:33,188 --> 00:52:35,188
This reminds me of
Mount Kilimanjaro.

1294
00:52:35,224 --> 00:52:37,757
You know, we always
said we'd climb it.

1295
00:52:37,793 --> 00:52:41,294
Yeah, it might've been on
my mind when I made it.

1296
00:52:42,531 --> 00:52:43,575
Well, you've come a long way

1297
00:52:43,599 --> 00:52:47,334
from Mr. Rickard's
ceramics class.

1298
00:52:47,369 --> 00:52:49,936
Do you remember
the mug you made me?

1299
00:52:49,972 --> 00:52:51,683
Yeah, the one with
the E. B. White quote on it?

1300
00:52:51,707 --> 00:52:52,906
Yeah.

1301
00:52:52,941 --> 00:52:55,742
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".

1302
00:52:55,777 --> 00:52:58,211
I'm... I'm... I'm
surprised you remember that.

1303
00:52:58,247 --> 00:53:01,248
That was the first piece
of art I ever made.

1304
00:53:01,283 --> 00:53:05,886
Hard to forget the first gift
a boy ever gives you.

1305
00:53:05,921 --> 00:53:07,587
I'll take that as a compliment.

1306
00:53:07,623 --> 00:53:09,422
Yeah, please do.

1307
00:53:13,395 --> 00:53:17,797
Why didn't you do anything
with your art?

1308
00:53:17,833 --> 00:53:20,567
Oh, I don't know.

1309
00:53:20,602 --> 00:53:23,970
It's hard to make a living
as an artist, I guess.

1310
00:53:24,006 --> 00:53:27,274
Yeah, but what stopped you?

1311
00:53:28,744 --> 00:53:31,578
I guess I'm just too practical
for my own good.

1312
00:53:33,982 --> 00:53:36,583
Well, I always believed in you.

1313
00:53:40,189 --> 00:53:41,755
I know you did.

1314
00:53:45,093 --> 00:53:45,625
Natalie, I...

1315
00:53:45,661 --> 00:53:48,395
Rain stopped. Oh, what?

1316
00:53:49,331 --> 00:53:52,299
Yeah, the rain stopped.

1317
00:53:52,334 --> 00:53:54,634
We should probably build the...

1318
00:53:54,670 --> 00:53:56,636
Kissing booth.

1319
00:53:58,373 --> 00:54:00,807
<i>Can I buy you a hot chocolate?</i>

1320
00:54:00,842 --> 00:54:02,876
Yeah, great.

1321
00:54:10,852 --> 00:54:12,085
It looks so good.

1322
00:54:12,120 --> 00:54:12,952
It looks great.

1323
00:54:12,988 --> 00:54:14,365
And the weather
cleared up perfectly.

1324
00:54:14,389 --> 00:54:15,588
I know.

1325
00:54:15,624 --> 00:54:17,869
If you'd have told me two weeks
ago I was going to be building

1326
00:54:17,893 --> 00:54:19,771
a kissing booth in the middle
of a work week,

1327
00:54:19,795 --> 00:54:21,027
I'd have said I was crazy.

1328
00:54:21,062 --> 00:54:22,362
...lucky.

1329
00:54:22,397 --> 00:54:23,630
Yes.

1330
00:54:23,665 --> 00:54:24,931
Lucky is better.

1331
00:54:24,966 --> 00:54:27,167
Joys of the small-town life,
I guess.

1332
00:54:27,202 --> 00:54:29,436
Do you ever miss it?

1333
00:54:29,471 --> 00:54:31,638
Yeah.

1334
00:54:31,673 --> 00:54:34,507
But I love my career.

1335
00:54:34,543 --> 00:54:36,342
What would I do?

1336
00:54:36,378 --> 00:54:42,882
You know, I've seen
all your shows.

1337
00:54:42,918 --> 00:54:44,517
Really?

1338
00:54:44,553 --> 00:54:46,686
Yeah, I mean it's not everyone

1339
00:54:46,721 --> 00:54:50,690
who has a TV celebrity host
for an ex-fiancée.

1340
00:54:50,725 --> 00:54:52,959
Well, I'll let you in
on a secret.

1341
00:54:52,994 --> 00:54:54,861
This one's unemployed.

1342
00:54:54,896 --> 00:54:55,995
Really?

1343
00:54:56,031 --> 00:54:57,130
Yeah.

1344
00:54:57,165 --> 00:54:59,132
Why didn't you say anything?

1345
00:54:59,167 --> 00:55:00,700
Well I don't know.

1346
00:55:00,735 --> 00:55:04,070
I haven't been home in so long
and guess I just wanted

1347
00:55:04,105 --> 00:55:11,578
to impress everybody
and come home the hero.

1348
00:55:11,613 --> 00:55:13,480
So what happened?

1349
00:55:13,515 --> 00:55:15,315
Oomph.

1350
00:55:15,350 --> 00:55:16,749
I lost my oomph.

1351
00:55:16,785 --> 00:55:18,151
Your oomph?

1352
00:55:18,186 --> 00:55:19,186
Yeah.

1353
00:55:19,221 --> 00:55:20,353
What does that even mean?

1354
00:55:20,388 --> 00:55:21,254
I don't know.

1355
00:55:21,289 --> 00:55:23,490
I mean, I think it's that
when I started

1356
00:55:23,525 --> 00:55:25,436
it was about getting on better
and better shows,

1357
00:55:25,460 --> 00:55:28,862
and then it was about getting
bigger and better ratings,

1358
00:55:28,897 --> 00:55:30,775
and then it was about keeping
the ratings

1359
00:55:30,799 --> 00:55:32,510
and keeping all the balls
in the air.

1360
00:55:32,534 --> 00:55:36,936
And then I was just running
and racing and chasing

1361
00:55:36,972 --> 00:55:41,908
and just became someone
I didn't recognize.

1362
00:55:41,943 --> 00:55:44,210
Sounds like you got burned out.

1363
00:55:44,246 --> 00:55:48,715
So what were you chasing
so hard?

1364
00:55:48,750 --> 00:55:50,394
I thought if I worked
hard enough,

1365
00:55:50,418 --> 00:55:55,688
I could finally become somebody
that they wanted.

1366
00:55:55,724 --> 00:55:57,857
Instead of just being yourself?

1367
00:55:57,893 --> 00:56:01,194
Well I mean, in my business,
people have an expectation

1368
00:56:01,229 --> 00:56:04,030
of you to be an image,
not a real person.

1369
00:56:04,065 --> 00:56:06,099
So, you can't.

1370
00:56:06,134 --> 00:56:08,434
I mean, you can.

1371
00:56:08,470 --> 00:56:10,069
It's a bad excuse.

1372
00:56:10,105 --> 00:56:14,541
Yeah. Instead of being
who I really am.

1373
00:56:14,576 --> 00:56:15,608
Well, I can relate.

1374
00:56:15,644 --> 00:56:19,913
You know, hiding things
because you want the world

1375
00:56:19,948 --> 00:56:23,283
to see you a certain way.

1376
00:56:23,318 --> 00:56:24,551
Yeah.

1377
00:56:25,787 --> 00:56:29,622
Well, I think you're great.
I would hire you in a second.

1378
00:56:29,658 --> 00:56:31,457
Thank you.

1379
00:56:32,294 --> 00:56:33,993
You did a great job,
look at this.

1380
00:56:34,029 --> 00:56:34,894
Yeah.

1381
00:56:34,930 --> 00:56:36,496
Nice job, partner.

1382
00:56:36,531 --> 00:56:42,068
I'm glad we could do this
and be... be friends.

1383
00:56:42,103 --> 00:56:43,369
Me too.

1384
00:56:45,373 --> 00:56:52,478
But there's actually something
that I really need to tell you.

1385
00:56:54,182 --> 00:56:55,148
Okay.

1386
00:56:55,183 --> 00:56:57,951
Look, this isn't exactly
the best timing, I know.

1387
00:56:57,986 --> 00:56:58,851
But I just...

1388
00:56:58,887 --> 00:57:00,153
Hey!

1389
00:57:00,188 --> 00:57:02,188
Finally found you guys.

1390
00:57:02,223 --> 00:57:03,022
We've got a problem.

1391
00:57:03,058 --> 00:57:04,123
What?

1392
00:57:04,159 --> 00:57:05,159
Just come.

1393
00:57:06,661 --> 00:57:07,661
Sure.

1394
00:57:12,200 --> 00:57:13,866
Everything is ruined.

1395
00:57:13,902 --> 00:57:16,636
Well, not everything.

1396
00:57:16,671 --> 00:57:19,272
Just quite a bit of everything.

1397
00:57:19,307 --> 00:57:21,107
What's left?

1398
00:57:21,142 --> 00:57:22,775
These made it out okay.

1399
00:57:22,811 --> 00:57:23,843
Aw, jeez.

1400
00:57:23,878 --> 00:57:25,712
We can still do this, right?

1401
00:57:25,747 --> 00:57:26,747
Yeah.

1402
00:57:26,781 --> 00:57:28,359
Yeah. We just need to get
twice as much money

1403
00:57:28,383 --> 00:57:30,950
for everything we're selling
at the auction.

1404
00:57:30,986 --> 00:57:31,951
And no pressure, hon.

1405
00:57:31,987 --> 00:57:33,898
I mean, it's just that,
you know, next year's...

1406
00:57:33,922 --> 00:57:35,822
...Next year's event
depends on us.

1407
00:57:35,857 --> 00:57:36,857
<i>Right.</i>

1408
00:57:46,368 --> 00:57:47,333
Morning, sunshine.

1409
00:57:47,369 --> 00:57:48,801
Hey.

1410
00:57:48,837 --> 00:57:50,303
What are you doing here?

1411
00:57:50,338 --> 00:57:51,849
I thought maybe you'd like
some company.

1412
00:57:51,873 --> 00:57:53,039
Thanks.

1413
00:57:53,074 --> 00:57:54,574
How'd you know I'd be out here?

1414
00:57:54,609 --> 00:57:56,020
Ever since you were
a little girl,

1415
00:57:56,044 --> 00:57:58,011
if you ever needed
to do some thinking,

1416
00:57:58,046 --> 00:57:59,686
this is where I would find you.

1417
00:58:01,016 --> 00:58:03,650
Well, I did need to get out
and clear my head.

1418
00:58:05,787 --> 00:58:08,054
Anything I can do to help?

1419
00:58:08,089 --> 00:58:09,656
I don't think so.

1420
00:58:09,691 --> 00:58:11,502
Everything we got for
the auction is ruined

1421
00:58:11,526 --> 00:58:14,727
and we don't have time
to fix it.

1422
00:58:14,763 --> 00:58:17,196
It's nothing to lose sleep over.

1423
00:58:17,232 --> 00:58:19,198
It feels like it is.

1424
00:58:19,234 --> 00:58:20,066
I mean, that's not
the only thing.

1425
00:58:20,101 --> 00:58:23,436
I lost my job, I literally
got fired.

1426
00:58:23,471 --> 00:58:26,172
I just don't think I can face
another failure right now,

1427
00:58:26,207 --> 00:58:30,877
and spending so much time
with Zach is like another thing.

1428
00:58:30,912 --> 00:58:32,912
Well, I remember when
you were 15 years old

1429
00:58:32,947 --> 00:58:35,381
and you were so excited
for your art project.

1430
00:58:35,417 --> 00:58:38,951
You'd worked on it for weeks,
collecting every leaf

1431
00:58:38,987 --> 00:58:40,787
that every tree ever dropped.

1432
00:58:40,822 --> 00:58:43,890
Every colour under the sun.

1433
00:58:43,925 --> 00:58:45,024
You were so proud of it.

1434
00:58:45,060 --> 00:58:46,392
And then I left it on the porch.

1435
00:58:46,428 --> 00:58:49,629
And it rained,
just like yesterday.

1436
00:58:49,664 --> 00:58:52,632
You were so upset, and after
a minute of feeling defeated,

1437
00:58:52,667 --> 00:58:55,234
you looked at it with
a fresh perspective.

1438
00:58:55,270 --> 00:58:57,303
You saw how the colours
ran together.

1439
00:58:57,338 --> 00:59:00,707
The paint merged with those
old wet leaves.

1440
00:59:00,742 --> 00:59:03,643
So, you spattered it with
more paint and sprayed it

1441
00:59:03,678 --> 00:59:06,979
with the garden hose and loved
every minute of it.

1442
00:59:07,015 --> 00:59:08,214
It wasn't a mess.

1443
00:59:08,249 --> 00:59:11,417
You saw something beautiful,
unique,

1444
00:59:11,453 --> 00:59:13,953
and one of a kind,
created by accident.

1445
00:59:13,988 --> 00:59:15,666
So, you're telling me I need
to see this whole thing

1446
00:59:15,690 --> 00:59:17,623
as a beautiful mess,
that's... that's it?

1447
00:59:17,659 --> 00:59:21,594
Well, the point is, you realize
that life never really works out

1448
00:59:21,629 --> 00:59:23,730
the way that you plan it.

1449
00:59:23,765 --> 00:59:25,443
But there's nothing wrong
with having a little bit of fun

1450
00:59:25,467 --> 00:59:28,000
as you go along.

1451
00:59:28,036 --> 00:59:33,172
Don't be sidetracked or derailed
by all the little setbacks

1452
00:59:33,208 --> 00:59:36,776
and it'll probably just turn out
the way it should.

1453
00:59:36,811 --> 00:59:38,277
Thanks, Dad.

1454
00:59:38,980 --> 00:59:40,813
I got first place
on that project, too.

1455
00:59:41,883 --> 00:59:42,915
Yes, you did.

1456
00:59:42,951 --> 00:59:45,151
And if memory serves, a nice
young man came over

1457
00:59:45,186 --> 00:59:50,189
and helped you mount it on
an old wooden slat.

1458
00:59:50,225 --> 00:59:53,292
That's been really
confusing too.

1459
00:59:53,328 --> 00:59:57,964
Well, your mom always says
that confusion comes

1460
00:59:57,999 --> 00:59:59,643
when you're trying to convince
your head of something

1461
00:59:59,667 --> 01:00:04,437
that your heart knows is a lie.

1462
01:00:04,472 --> 01:00:05,938
She's a wise woman.

1463
01:00:07,976 --> 01:00:09,120
Well, it's not for me to say,

1464
01:00:09,144 --> 01:00:14,647
but sometimes everyone needs
a second chance, sunshine.

1465
01:00:50,385 --> 01:00:52,218
Thank you. Bye.

1466
01:00:52,921 --> 01:00:53,686
Hi.

1467
01:00:53,721 --> 01:00:55,655
Hi, do you want a kiss?

1468
01:00:55,690 --> 01:00:57,730
Well, maybe I should give him
a little kiss.

1469
01:00:57,759 --> 01:00:58,759
Hey there.

1470
01:01:02,130 --> 01:01:03,162
So, it's show time.

1471
01:01:03,198 --> 01:01:04,497
Are you ready?

1472
01:01:04,532 --> 01:01:05,264
I am.

1473
01:01:05,300 --> 01:01:06,199
Are you?

1474
01:01:06,234 --> 01:01:07,533
I think so.

1475
01:01:07,569 --> 01:01:08,234
Hey.

1476
01:01:08,269 --> 01:01:09,869
No pressure.

1477
01:01:13,374 --> 01:01:14,374
Oh boy.

1478
01:01:16,377 --> 01:01:17,977
Hi everyone,
thanks for coming out.

1479
01:01:18,012 --> 01:01:19,579
So we're going to start
the bidding

1480
01:01:19,614 --> 01:01:22,481
with this quilt at $50.

1481
01:01:22,517 --> 01:01:26,018
This beautiful new quilt
for $50.

1482
01:01:26,054 --> 01:01:28,287
It'll keep you warm.

1483
01:01:28,323 --> 01:01:33,259
Hey, Zach, what can you tell us
about the quilt?

1484
01:01:33,294 --> 01:01:35,761
It was made by Miss Addy.

1485
01:01:35,797 --> 01:01:37,530
That's right, Miss Addy.

1486
01:01:37,565 --> 01:01:38,965
Hi, Addy. There she is!

1487
01:01:39,000 --> 01:01:40,611
Thank you so much
for this donation.

1488
01:01:40,635 --> 01:01:42,268
- Thank you.
- Thank you.

1489
01:01:42,303 --> 01:01:45,605
Zach...

1490
01:01:45,640 --> 01:01:48,207
is the local hardware
store owner as you all know,

1491
01:01:48,243 --> 01:01:51,143
but the closest to him know
him as an amazing artist.

1492
01:01:51,179 --> 01:01:53,012
Some of his work
is up here today.

1493
01:01:53,047 --> 01:01:54,391
We're going to get
to the artwork later.

1494
01:01:54,415 --> 01:01:55,615
The first thing we want to do

1495
01:01:55,650 --> 01:01:58,651
is get this quilt
into the right home.

1496
01:01:58,686 --> 01:02:03,356
And I bet Zach has some really
interesting information for us

1497
01:02:03,391 --> 01:02:06,325
about the world of quilts.

1498
01:02:06,361 --> 01:02:08,394
Take it away, Zach.

1499
01:02:11,232 --> 01:02:13,132
Right.

1500
01:02:13,167 --> 01:02:14,867
What do you know?

1501
01:02:14,903 --> 01:02:18,404
Well, as you all know,
quilting is very popular

1502
01:02:18,439 --> 01:02:20,806
in this part of the states.

1503
01:02:20,842 --> 01:02:24,677
You know some of our
most dedicated quilters,

1504
01:02:24,712 --> 01:02:30,149
Miss Addy included, spend up
to $3,000 a year on supplies,

1505
01:02:30,184 --> 01:02:33,986
and they have sometimes a...
a hundred yards of fabric

1506
01:02:34,022 --> 01:02:35,321
stored in their house.

1507
01:02:35,356 --> 01:02:36,689
That's an entire football field.

1508
01:02:36,724 --> 01:02:37,690
Yeah.

1509
01:02:37,725 --> 01:02:39,725
My fabric has its own bedroom.

1510
01:02:40,962 --> 01:02:42,428
How about that?

1511
01:02:42,463 --> 01:02:44,108
I'm sure she's not the only one with
a bedroom full of fabric, am I right?

1512
01:02:44,132 --> 01:02:45,298
She's not.

1513
01:02:45,333 --> 01:02:47,544
I've actually seen Dolores's.
She lives next door to us.

1514
01:02:47,568 --> 01:02:49,613
We have some pretty dedicated
quilters in this town.

1515
01:02:49,637 --> 01:02:50,770
That is absolutely right.

1516
01:02:50,805 --> 01:02:53,606
In fact, Miss Addy was also
telling me that this quilt

1517
01:02:53,641 --> 01:02:56,509
is particularly special because
it has some pieces of fabric

1518
01:02:56,544 --> 01:02:59,045
that date back to
the 19th century.

1519
01:02:59,080 --> 01:03:01,514
In fact, this heart here
has swatches

1520
01:03:01,549 --> 01:03:04,083
from her great grandmother's
handkerchief,

1521
01:03:04,118 --> 01:03:06,085
brought with her
on the ship crossing

1522
01:03:06,120 --> 01:03:08,754
from Poland about 150 years ago.

1523
01:03:08,790 --> 01:03:09,588
Aw, look at that.

1524
01:03:09,624 --> 01:03:11,891
A piece of local
American history.

1525
01:03:11,926 --> 01:03:14,060
Who doesn't want to have that
in their home?

1526
01:03:14,095 --> 01:03:15,294
You can make this a part of

1527
01:03:15,330 --> 01:03:17,630
your Valentine's Day
family tradition.

1528
01:03:17,665 --> 01:03:18,331
That's right.

1529
01:03:18,366 --> 01:03:20,232
Something new, something old.

1530
01:03:20,268 --> 01:03:21,100
And it's blue.

1531
01:03:21,135 --> 01:03:22,135
Maybe a wedding gift.

1532
01:03:23,104 --> 01:03:24,003
Okay, so.

1533
01:03:24,038 --> 01:03:25,749
Let's... let's start
the bidding at $50.

1534
01:03:25,773 --> 01:03:26,605
Who's with me?

1535
01:03:26,641 --> 01:03:28,085
$50, that seems
like a very fair price.

1536
01:03:28,109 --> 01:03:29,775
$50 for Addy's quilt.

1537
01:03:29,811 --> 01:03:30,776
$50.

1538
01:03:30,812 --> 01:03:32,645
Do I hear 75?

1539
01:03:32,680 --> 01:03:33,612
75.

1540
01:03:33,648 --> 01:03:34,947
<i>75!</i>

1541
01:03:34,983 --> 01:03:35,915
<i>I like the way you think,
thank you.</i>

1542
01:03:35,950 --> 01:03:36,716
<i>Thank you very much.</i>

1543
01:03:36,751 --> 01:03:38,117
- 80.
- 80, okay.

1544
01:03:38,152 --> 01:03:39,719
<i>It looks like we have
a bidding war.</i>

1545
01:03:39,754 --> 01:03:41,387
<i>Okay, who's going to bump it up?</i>

1546
01:03:41,422 --> 01:03:42,422
100.

1547
01:03:42,457 --> 01:03:43,422
100!

1548
01:03:43,458 --> 01:03:44,223
<i>Well done, sir.</i>

1549
01:03:44,258 --> 01:03:45,424
Happy wife, happy life.

1550
01:03:45,460 --> 01:03:46,759
Am I right?

1551
01:03:47,195 --> 01:03:49,261
Do I hear 125?

1552
01:03:49,297 --> 01:03:50,763
<i>125?</i>

1553
01:03:50,798 --> 01:03:52,965
<i>Going once, going twice.</i>

1554
01:03:53,001 --> 01:03:54,001
<i>Sold!</i>

1555
01:03:55,436 --> 01:03:57,069
<i>- $100.
- $100.</i>

1556
01:04:07,048 --> 01:04:09,915
- Cheers.
- Cheers.

1557
01:04:09,951 --> 01:04:11,951
Well, the dance turned out
really well.

1558
01:04:11,986 --> 01:04:12,752
Yeah.

1559
01:04:12,787 --> 01:04:13,386
Thanks guys.

1560
01:04:13,421 --> 01:04:14,620
Yeah, you did a great job.

1561
01:04:14,655 --> 01:04:15,154
Us?

1562
01:04:15,189 --> 01:04:16,189
What about you guys?

1563
01:04:16,224 --> 01:04:18,491
You are great together.

1564
01:04:18,526 --> 01:04:19,191
Thanks.

1565
01:04:19,227 --> 01:04:20,960
I mean, you were great together.

1566
01:04:20,995 --> 01:04:21,961
Doing the auction.

1567
01:04:21,996 --> 01:04:22,628
I mean.

1568
01:04:22,663 --> 01:04:23,562
- Yeah.
- Yeah.

1569
01:04:23,598 --> 01:04:25,175
I heard you guys doubled
last year's take?

1570
01:04:25,199 --> 01:04:26,310
Yeah, somewhere around there.

1571
01:04:26,334 --> 01:04:28,034
Did we? That's so great.

1572
01:04:28,069 --> 01:04:30,102
You guys made it look so easy.

1573
01:04:30,138 --> 01:04:31,303
Thanks.

1574
01:04:31,339 --> 01:04:33,117
Well, the moms are happy and
the Valentine's Day festival

1575
01:04:33,141 --> 01:04:36,709
will live to see another year,
so hurray.

1576
01:04:36,744 --> 01:04:40,112
Things have a way of working
out in the end, don't they?

1577
01:04:40,148 --> 01:04:43,349
All right wife, enough talking.

1578
01:04:43,384 --> 01:04:45,484
Are you ready to hit the floor?

1579
01:04:45,520 --> 01:04:48,020
I don't know, my dance card's
pretty full.

1580
01:04:48,056 --> 01:04:49,889
May I have this honour?

1581
01:04:49,924 --> 01:04:51,824
I thought you'd never ask.

1582
01:04:51,859 --> 01:04:53,659
After you.

1583
01:04:57,098 --> 01:04:59,131
Pretty cute.

1584
01:04:59,167 --> 01:05:00,167
Yeah.

1585
01:05:03,171 --> 01:05:05,171
Turned into a really nice night.

1586
01:05:08,843 --> 01:05:12,144
May I have this dance?

1587
01:05:12,180 --> 01:05:13,612
You may.

1588
01:06:37,665 --> 01:06:39,899
You two sure did a good job.

1589
01:06:39,934 --> 01:06:41,333
Thanks.

1590
01:06:41,369 --> 01:06:43,435
You know you're pretty cute
on your own,

1591
01:06:43,471 --> 01:06:44,970
but the two of you together?

1592
01:06:45,006 --> 01:06:47,239
You make quite the team.

1593
01:06:47,275 --> 01:06:48,275
Thank you.

1594
01:06:48,309 --> 01:06:50,009
You're very welcome.

1595
01:06:53,781 --> 01:06:56,282
You know, we do make
a pretty good team.

1596
01:06:56,317 --> 01:07:00,186
Yeah, we always did.

1597
01:07:00,421 --> 01:07:02,366
Hard to believe that we've been
coming to this dance

1598
01:07:02,390 --> 01:07:03,722
since we were...

1599
01:07:03,758 --> 01:07:04,857
14?

1600
01:07:13,367 --> 01:07:16,135
I never went to art school.

1601
01:07:21,909 --> 01:07:23,308
What?

1602
01:07:23,344 --> 01:07:25,244
I never went to art school.

1603
01:07:25,279 --> 01:07:28,313
I never went to Europe.

1604
01:07:28,349 --> 01:07:30,048
None of it.

1605
01:07:30,084 --> 01:07:31,495
I helped you fill out
the application.

1606
01:07:31,519 --> 01:07:32,317
I was there.

1607
01:07:32,353 --> 01:07:35,754
I never sent it in.

1608
01:07:35,790 --> 01:07:39,258
I realized that I... I didn't
want to go to art school,

1609
01:07:39,293 --> 01:07:43,429
I didn't want to go to Europe,
I didn't...

1610
01:07:43,464 --> 01:07:44,741
I didn't want to leave
this place,

1611
01:07:44,765 --> 01:07:46,276
but I could tell that your heart
was set on

1612
01:07:46,300 --> 01:07:49,535
San Francisco and I didn't want
to be the guy that,

1613
01:07:49,570 --> 01:07:51,503
that held you back.

1614
01:07:53,040 --> 01:07:54,373
What?

1615
01:07:55,776 --> 01:07:57,421
I know I made a huge mistake,
I'm sorry,

1616
01:07:57,445 --> 01:07:58,343
I was young, I...

1617
01:07:58,379 --> 01:08:00,846
No, no.

1618
01:08:00,881 --> 01:08:03,015
I can't believe this.

1619
01:08:03,050 --> 01:08:04,050
Nat... Natalie.

1620
01:08:04,084 --> 01:08:05,084
Natalie?

1621
01:08:05,753 --> 01:08:06,819
Natalie?

1622
01:08:12,560 --> 01:08:13,525
Natalie, wait.

1623
01:08:13,561 --> 01:08:14,871
I don't want to talk to you
right now, Zach.

1624
01:08:14,895 --> 01:08:15,527
Please, let me explain.

1625
01:08:15,563 --> 01:08:16,428
There's nothing to explain.

1626
01:08:16,464 --> 01:08:16,995
I get it.

1627
01:08:17,031 --> 01:08:17,863
I don't think you do.

1628
01:08:17,898 --> 01:08:20,199
It's not that I didn't love you,
it's...

1629
01:08:20,234 --> 01:08:20,999
It's what?

1630
01:08:21,035 --> 01:08:23,702
I was a struggling artist,
and you,

1631
01:08:23,737 --> 01:08:25,215
you were ready to take
on the world.

1632
01:08:25,239 --> 01:08:26,438
So, you gave up on us?

1633
01:08:26,474 --> 01:08:28,373
I did it for you.

1634
01:08:28,409 --> 01:08:29,942
I didn't want to hold you back.

1635
01:08:29,977 --> 01:08:31,877
No.

1636
01:08:31,912 --> 01:08:33,724
You did it because
you were scared.

1637
01:08:35,616 --> 01:08:37,992
You did it because
you were scared.

1638
01:08:40,821 --> 01:08:42,721
So maybe you were right.

1639
01:08:44,091 --> 01:08:45,224
Yeah.

1640
01:08:52,933 --> 01:08:54,266
Natalie.

1641
01:08:56,637 --> 01:08:57,903
Brooks?

1642
01:08:57,938 --> 01:08:58,837
Everything all right?

1643
01:08:58,873 --> 01:08:59,738
Hi, yeah.

1644
01:08:59,773 --> 01:09:00,606
It's great.

1645
01:09:00,641 --> 01:09:01,641
What are you?...

1646
01:09:02,042 --> 01:09:03,642
What are you doing here?

1647
01:09:03,677 --> 01:09:06,445
I have some really great news.

1648
01:09:06,480 --> 01:09:09,414
I got you a meeting.

1649
01:09:09,450 --> 01:09:10,516
What?

1650
01:09:11,318 --> 01:09:12,318
A really good one.

1651
01:09:12,353 --> 01:09:13,463
So, I booked you a flight
for tomorrow morning

1652
01:09:13,487 --> 01:09:16,955
and I figured, why not give
the good news in person?

1653
01:09:17,858 --> 01:09:20,926
- Happy Valentine's Day.
- Happy Valentine's Day.

1654
01:09:28,969 --> 01:09:30,802
Your parents are great.

1655
01:09:30,837 --> 01:09:32,837
I love 'em.

1656
01:09:32,873 --> 01:09:34,506
Yeah, alright man.

1657
01:09:34,875 --> 01:09:38,009
Excuse me, can I get
a sparkling water?

1658
01:09:38,478 --> 01:09:39,277
So...

1659
01:09:39,312 --> 01:09:40,211
Thank you.

1660
01:09:40,247 --> 01:09:43,815
Tell me about this job.

1661
01:09:43,850 --> 01:09:44,850
It sounds amazing.

1662
01:09:46,520 --> 01:09:49,788
So, it's a rich and famous
lifestyle kind of show.

1663
01:09:49,823 --> 01:09:50,688
Rich and famous.

1664
01:09:50,724 --> 01:09:51,790
Yeah, I know.

1665
01:09:51,825 --> 01:09:53,458
Totally your thing, right?

1666
01:09:53,493 --> 01:09:55,126
Putting a ton of money into it,

1667
01:09:55,162 --> 01:09:56,962
and it could be a real
resume builder.

1668
01:09:57,764 --> 01:09:58,963
Can you believe this?

1669
01:09:58,999 --> 01:10:01,900
Like, the best Valentine's Day
present you could've asked for,

1670
01:10:01,935 --> 01:10:02,867
getting this meeting?

1671
01:10:02,903 --> 01:10:03,868
Yes, it is!

1672
01:10:03,904 --> 01:10:05,170
It's great.

1673
01:10:05,205 --> 01:10:07,150
And I can't believe you flew
all the way here

1674
01:10:07,174 --> 01:10:09,340
just to tell me this news
in person.

1675
01:10:09,376 --> 01:10:10,608
It's very romantic.

1676
01:10:10,644 --> 01:10:13,878
Well, I was location scouting
for another job just upstate.

1677
01:10:13,914 --> 01:10:15,725
They gave me a free hotel room
and your town

1678
01:10:15,749 --> 01:10:18,550
was just up the road,
so I figured "why not?"

1679
01:10:18,585 --> 01:10:21,686
Oh. Right.

1680
01:10:21,721 --> 01:10:23,154
Why not.

1681
01:10:23,590 --> 01:10:25,056
Alicia?

1682
01:10:25,092 --> 01:10:26,092
Who is that?

1683
01:10:26,126 --> 01:10:27,325
Uh, Brooks.

1684
01:10:27,360 --> 01:10:28,726
The boyfriend.

1685
01:10:39,072 --> 01:10:41,573
So, what did she say
when you told her?

1686
01:10:41,608 --> 01:10:44,609
Let's just say she wasn't
too happy.

1687
01:10:44,644 --> 01:10:47,445
So, where are you two at now?

1688
01:10:47,481 --> 01:10:49,747
Honestly?

1689
01:10:49,783 --> 01:10:51,049
I don't know.

1690
01:10:51,084 --> 01:10:53,351
My advice, man?

1691
01:10:53,386 --> 01:10:56,387
Don't make the same
mistake twice.

1692
01:11:03,263 --> 01:11:04,762
It changes everything.

1693
01:11:05,198 --> 01:11:07,198
He lied to me.

1694
01:11:07,234 --> 01:11:09,701
But he did it so that you could
go off and take that job

1695
01:11:09,736 --> 01:11:11,136
in San Francisco.

1696
01:11:11,171 --> 01:11:13,471
Yeah, but he didn't even
give me a choice, mom.

1697
01:11:13,507 --> 01:11:14,984
Would you have gone
if he hadn't told you

1698
01:11:15,008 --> 01:11:16,241
he was going to art school?

1699
01:11:16,276 --> 01:11:17,575
Maybe.

1700
01:11:17,611 --> 01:11:18,309
Maybe not.

1701
01:11:18,345 --> 01:11:19,310
I don't know.

1702
01:11:19,346 --> 01:11:21,613
I'm just... I'm really confused,
I'm confused.

1703
01:11:21,648 --> 01:11:23,581
Are you sure you want
to leave it like this?

1704
01:11:23,617 --> 01:11:25,394
Maybe you should give it
a little time.

1705
01:11:25,418 --> 01:11:26,084
I can't give it time.

1706
01:11:26,119 --> 01:11:26,951
I can't postpone this meeting.

1707
01:11:26,987 --> 01:11:30,155
This is a really big job
if I get this.

1708
01:11:30,190 --> 01:11:33,391
I don't think that's what Jess
is asking.

1709
01:11:33,426 --> 01:11:38,796
The real question is, what
are you going to do about Zach?

1710
01:11:38,832 --> 01:11:40,576
Well, I... I can't take
a chance on him

1711
01:11:40,600 --> 01:11:42,934
if he wasn't willing to do
the same thing for me.

1712
01:11:42,969 --> 01:11:45,570
And at least Brooks,
at least Brooks is clear

1713
01:11:45,605 --> 01:11:48,439
that he wants to be with me.

1714
01:11:48,475 --> 01:11:50,074
What do you think, Dad?

1715
01:11:51,311 --> 01:11:56,447
I think you should just follow
that heart of yours, sunshine.

1716
01:11:56,483 --> 01:12:00,885
That's what I did with your mom,
and I never regretted it.

1717
01:12:02,722 --> 01:12:05,690
Sorry, I hope I'm not
interrupting.

1718
01:12:05,725 --> 01:12:07,325
No, come on in.

1719
01:12:07,360 --> 01:12:09,327
We, we better get going.

1720
01:12:09,362 --> 01:12:10,795
Thanks. Hi.

1721
01:12:14,000 --> 01:12:14,832
Miss you.

1722
01:12:14,868 --> 01:12:16,100
I'll miss you too.

1723
01:12:18,805 --> 01:12:19,504
Love you.

1724
01:12:19,539 --> 01:12:20,805
Bye, Dad.

1725
01:12:24,678 --> 01:12:27,178
Listen to your heart, honey.

1726
01:12:27,214 --> 01:12:30,415
It's a cliché because it's true.

1727
01:12:34,654 --> 01:12:36,421
Who could that be?

1728
01:12:44,064 --> 01:12:45,296
Zach.

1729
01:12:45,332 --> 01:12:47,765
Has Natalie left?

1730
01:12:52,572 --> 01:12:54,739
I brought you this.

1731
01:12:54,774 --> 01:12:55,807
Thank you.

1732
01:12:55,842 --> 01:12:57,008
Thought you might like it.

1733
01:12:57,043 --> 01:13:00,378
You can open it later.

1734
01:13:00,413 --> 01:13:03,047
I came to tell you something,
too.

1735
01:13:03,083 --> 01:13:04,515
You were right.

1736
01:13:04,551 --> 01:13:05,516
You don't have to say this...

1737
01:13:05,552 --> 01:13:07,085
No, actually, I do.

1738
01:13:07,120 --> 01:13:09,087
I'm not like you.

1739
01:13:09,122 --> 01:13:11,089
I'm not fearless.

1740
01:13:11,124 --> 01:13:12,557
I was scared, and I...

1741
01:13:12,592 --> 01:13:15,026
Nat. Are you good to go?

1742
01:13:15,061 --> 01:13:16,327
Yeah.

1743
01:13:16,363 --> 01:13:19,097
Hi, I don't think
we've officially met.

1744
01:13:19,132 --> 01:13:20,031
I'm Zach.

1745
01:13:20,066 --> 01:13:20,999
Brooks.

1746
01:13:21,034 --> 01:13:22,667
Nice meeting you.

1747
01:13:24,237 --> 01:13:27,105
Anyway, good luck.

1748
01:13:27,140 --> 01:13:28,573
Both of you.

1749
01:13:28,608 --> 01:13:29,974
Thanks, man.

1750
01:13:32,946 --> 01:13:34,779
Nice guy.

1751
01:13:34,814 --> 01:13:36,714
Yeah, he is.

1752
01:13:47,961 --> 01:13:49,794
Hey.

1753
01:13:49,829 --> 01:13:51,529
You okay?

1754
01:13:51,564 --> 01:13:54,365
Yeah, I'm just nervous, I guess.

1755
01:13:54,401 --> 01:13:56,267
Don't worry.

1756
01:13:56,303 --> 01:13:58,236
You got this.

1757
01:13:58,271 --> 01:13:59,570
'Kay.

1758
01:14:47,654 --> 01:14:50,355
What is that, anyway?

1759
01:14:50,390 --> 01:14:53,157
It's Mount Kilimanjaro.

1760
01:14:54,894 --> 01:14:56,728
Cool.

1761
01:15:13,846 --> 01:15:14,679
Look.

1762
01:15:14,714 --> 01:15:17,048
I know your last show
terminated you.

1763
01:15:17,083 --> 01:15:20,685
But I've seen your work,
and it's exactly what I want.

1764
01:15:21,788 --> 01:15:24,188
Now, since we're honing in
on the rich and famous,

1765
01:15:24,223 --> 01:15:27,191
I want you to bring what you did
on "A Touch of Class",

1766
01:15:27,226 --> 01:15:28,726
but even more so.

1767
01:15:28,761 --> 01:15:31,962
I want someone
more aspirational.

1768
01:15:31,998 --> 01:15:34,198
Ideal, rather than real.

1769
01:15:34,233 --> 01:15:36,033
You really do that well.

1770
01:15:36,069 --> 01:15:38,502
You see, that really plays into
the larger than life element

1771
01:15:38,538 --> 01:15:41,472
that we're looking to lean into.

1772
01:15:41,507 --> 01:15:44,341
And you get to do it all.

1773
01:15:44,377 --> 01:15:48,546
Producing, directing,
some episodes.

1774
01:15:48,581 --> 01:15:50,081
Writing the scripts.

1775
01:15:50,116 --> 01:15:51,248
You like that, don't you?

1776
01:15:51,284 --> 01:15:52,416
Yes.

1777
01:15:53,619 --> 01:15:57,421
You know, I just love people
who strive for perfection.

1778
01:15:57,457 --> 01:15:58,589
Like me.

1779
01:16:00,026 --> 01:16:00,925
You know the drill.

1780
01:16:00,960 --> 01:16:02,493
Yes.

1781
01:16:02,528 --> 01:16:04,695
I know exactly
what you're talking about.

1782
01:16:04,731 --> 01:16:06,263
I knew you would.

1783
01:16:06,299 --> 01:16:07,865
So?

1784
01:16:10,570 --> 01:16:12,737
Do we have a deal?

1785
01:16:16,743 --> 01:16:19,210
You said what?

1786
01:16:19,245 --> 01:16:21,512
I said no.

1787
01:16:21,547 --> 01:16:23,547
Ha! You're kidding me, right?

1788
01:16:23,583 --> 01:16:24,648
No.

1789
01:16:24,684 --> 01:16:25,694
I told him that if I'm going
to be in this business,

1790
01:16:25,718 --> 01:16:29,053
I want to do something
that I really believe in.

1791
01:16:29,088 --> 01:16:33,124
Where I can be authentically me
and people can see that.

1792
01:16:33,159 --> 01:16:38,863
Natalie, people in this business
don't care about any of that.

1793
01:16:38,898 --> 01:16:41,899
You know what I'm talking about,
huh?

1794
01:16:41,934 --> 01:16:46,070
People don't want to see
who you really are.

1795
01:16:46,105 --> 01:16:47,438
Well, he did.

1796
01:16:47,473 --> 01:16:48,739
Who did?

1797
01:16:48,775 --> 01:16:50,975
Lowenstein.

1798
01:16:51,010 --> 01:16:53,878
We are making a deal.

1799
01:16:53,913 --> 01:16:56,280
Okay, okay, that's great then.

1800
01:16:56,315 --> 01:16:57,214
Right?

1801
01:16:57,250 --> 01:16:58,282
Yeah.

1802
01:16:58,317 --> 01:16:59,683
Okay.

1803
01:17:09,328 --> 01:17:11,262
Hey, Brooks?

1804
01:17:12,865 --> 01:17:14,409
If I were to ask you when
my birthday was,

1805
01:17:14,433 --> 01:17:16,667
you would know, right?

1806
01:17:16,702 --> 01:17:18,636
What do you mean?

1807
01:17:18,671 --> 01:17:20,304
What do you mean,
what do I mean?

1808
01:17:20,339 --> 01:17:23,274
When's my birthday?

1809
01:17:23,309 --> 01:17:24,942
August.

1810
01:17:25,878 --> 01:17:28,479
It's April.

1811
01:17:28,514 --> 01:17:30,247
And yours is May 10th,

1812
01:17:30,283 --> 01:17:32,161
and you were born at 8:00
in the morning,

1813
01:17:32,185 --> 01:17:35,319
you had a little dog named
Frisbee when you were a kid,

1814
01:17:35,354 --> 01:17:36,698
and you only wear
blended fabrics

1815
01:17:36,722 --> 01:17:39,790
because cotton wrinkles
too easily.

1816
01:17:39,826 --> 01:17:45,663
Okay, but what does any of this
have to do with the meeting?

1817
01:17:45,698 --> 01:17:47,198
What's my favourite colour?

1818
01:17:47,233 --> 01:17:47,898
Are you serious right now?

1819
01:17:47,934 --> 01:17:49,567
Your favourite colour is blue.

1820
01:17:49,602 --> 01:17:50,634
What's mine?

1821
01:17:53,339 --> 01:17:54,972
I don't...

1822
01:17:55,007 --> 01:17:59,543
It's yellow,
this mustard yellow.

1823
01:17:59,579 --> 01:18:01,245
It has been since
the 10th grade,

1824
01:18:01,280 --> 01:18:05,249
and this is my favourite quote.

1825
01:18:05,284 --> 01:18:10,187
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".

1826
01:18:10,223 --> 01:18:11,733
You really didn't know that,
did you?

1827
01:18:11,757 --> 01:18:13,557
Natalie.

1828
01:18:13,593 --> 01:18:15,926
I must've said this 100 times.

1829
01:18:15,962 --> 01:18:21,765
I just don't think
you ever listen.

1830
01:18:21,801 --> 01:18:26,837
Are you breaking up with me
right now?

1831
01:18:38,818 --> 01:18:40,851
To the airport, please.

1832
01:18:40,887 --> 01:18:43,754
As fast as you can.

1833
01:18:46,959 --> 01:18:48,726
Ooh.

1834
01:18:52,298 --> 01:18:54,198
<i>Hi. Last name?</i>

1835
01:18:54,233 --> 01:18:56,901
And first name?

1836
01:18:56,936 --> 01:18:59,370
Okay, Miss Smith.
Have a nice flight.

1837
01:18:59,405 --> 01:19:01,639
Excuse me, sorry, I checked in
online already.

1838
01:19:01,674 --> 01:19:02,306
Thank you.

1839
01:19:02,341 --> 01:19:03,807
Do you think I can make it?

1840
01:19:03,843 --> 01:19:05,242
If you run.

1841
01:19:05,278 --> 01:19:05,676
Yes.

1842
01:19:05,711 --> 01:19:06,410
Okay, thank you.

1843
01:19:06,445 --> 01:19:07,278
You're welcome.

1844
01:19:07,313 --> 01:19:08,545
Good luck!

1845
01:19:08,781 --> 01:19:09,446
Excuse me.

1846
01:19:09,482 --> 01:19:10,381
I'm coming!

1847
01:19:10,416 --> 01:19:11,215
Oh, so sorry.

1848
01:19:11,250 --> 01:19:12,449
Excuse me.

1849
01:19:12,485 --> 01:19:14,151
Have a good flight.

1850
01:19:14,186 --> 01:19:15,964
<i>Excuse me. I'm coming,
I made it. I'm here.</i>

1851
01:19:15,988 --> 01:19:18,756
<i>Excuse me, sorry, sorry, sorry.</i>

1852
01:19:18,791 --> 01:19:21,125
Excuse me, excuse me, sorry.
Hey, wait, wait, wait.

1853
01:19:21,160 --> 01:19:22,893
I'm coming, I made it, okay.

1854
01:19:22,929 --> 01:19:23,527
I'm sorry, ma'am.

1855
01:19:23,562 --> 01:19:24,762
We've just shut the doors.

1856
01:19:24,797 --> 01:19:26,008
Yeah, but you just
let that guy on.

1857
01:19:26,032 --> 01:19:26,931
Let me... let me on.

1858
01:19:26,966 --> 01:19:27,731
I'm sorry.

1859
01:19:27,767 --> 01:19:28,866
It's really important.

1860
01:19:28,901 --> 01:19:31,013
I can put you on standby
for the next available flight.

1861
01:19:31,037 --> 01:19:31,602
I ca...

1862
01:19:31,637 --> 01:19:33,003
No!

1863
01:19:33,039 --> 01:19:35,172
I can't, I cannot be
on standby anymore.

1864
01:19:35,207 --> 01:19:35,806
Excuse me?

1865
01:19:35,841 --> 01:19:37,074
Okay, so here's the deal.

1866
01:19:37,109 --> 01:19:38,075
I have to get to this guy.

1867
01:19:38,110 --> 01:19:39,855
He was my first love,
we almost got married,

1868
01:19:39,879 --> 01:19:41,256
then he thought that I wanted
this big career,

1869
01:19:41,280 --> 01:19:43,314
so he lied to me,
which is a different story.

1870
01:19:43,349 --> 01:19:45,649
But basically, I
got the big career,

1871
01:19:45,685 --> 01:19:47,818
except I lost myself
in the meantime.

1872
01:19:47,853 --> 01:19:49,520
I didn't know who I was anymore,

1873
01:19:49,555 --> 01:19:50,766
I was comparing myself
to other people,

1874
01:19:50,790 --> 01:19:53,357
I worked all the time, it's all
I did was work, work, work,

1875
01:19:53,392 --> 01:19:55,092
and then I lost my job.

1876
01:19:55,127 --> 01:19:56,171
Which I thought was
a really bad thing.

1877
01:19:56,195 --> 01:19:58,796
But my mom said everything
happens for a reason,

1878
01:19:58,831 --> 01:19:59,630
which I know, is like,

1879
01:19:59,665 --> 01:20:00,709
"everything happens
for a reason".

1880
01:20:00,733 --> 01:20:01,632
You hear it all the time.

1881
01:20:01,667 --> 01:20:02,466
But it's true.

1882
01:20:02,501 --> 01:20:04,268
And if I hadn't seen
that yellow mug,

1883
01:20:04,303 --> 01:20:08,305
that was what made me realize,
why do I want a big career

1884
01:20:08,341 --> 01:20:09,952
if I don't have anybody
to share it with?

1885
01:20:09,976 --> 01:20:12,109
At the expense of your heart
and your soul?

1886
01:20:12,144 --> 01:20:13,277
You know what I mean?

1887
01:20:13,312 --> 01:20:14,678
It doesn't make any sense.

1888
01:20:14,714 --> 01:20:15,512
And Brooks?

1889
01:20:15,548 --> 01:20:16,725
I mean, Brooks never really
got me.

1890
01:20:16,749 --> 01:20:17,614
Not the way Zach got me.

1891
01:20:17,650 --> 01:20:20,317
He just looks at you,
and he sees you,

1892
01:20:20,353 --> 01:20:22,686
and I love him so totally
and so completely,

1893
01:20:22,722 --> 01:20:23,722
and I have to tell him,

1894
01:20:23,756 --> 01:20:27,624
but I can't tell him unless
you open the door.

1895
01:20:27,660 --> 01:20:31,261
Ma'am, I think you
should turn around.

1896
01:20:34,667 --> 01:20:35,866
Hi.

1897
01:20:36,502 --> 01:20:38,135
That's him. That's the guy.

1898
01:20:38,170 --> 01:20:39,970
Good thing you missed
your flight, then.

1899
01:20:42,041 --> 01:20:45,642
I let you go once.

1900
01:20:45,678 --> 01:20:48,345
I'm not going to let you
go again.

1901
01:20:49,315 --> 01:20:54,385
I know it's a little bit late,
but will you be my Valentine?

1902
01:21:06,699 --> 01:21:08,999
I love you, Natalie.

1903
01:21:29,655 --> 01:21:31,800
Welcome to KACL, where we're
playing the best hits

1904
01:21:31,824 --> 01:21:33,424
of the 20s, 30s, and 40s.

1905
01:21:33,459 --> 01:21:36,226
Benny Goodman actually
invented a dance for his,

1906
01:21:36,262 --> 01:21:37,561
Aunt Esther.

1907
01:21:38,464 --> 01:21:39,464
All right, I'm sorry.

1908
01:21:39,498 --> 01:21:42,699
Don't laugh at her,
you're just egging her on.

1909
01:21:42,735 --> 01:21:44,902
I hear Zach's selling quite
a bit of his work.

1910
01:21:44,937 --> 01:21:48,572
He has, but I think he enjoys
doing this show even more.

1911
01:21:48,607 --> 01:21:50,941
Welcome to another episode
of Treasure Hunters.

1912
01:21:50,976 --> 01:21:52,954
Where we travel the globe
looking for treasures.

1913
01:21:52,978 --> 01:21:54,912
Maybe in your own garage.

1914
01:21:54,947 --> 01:21:55,546
This...

1915
01:21:55,581 --> 01:21:57,481
Oh, jeez. Sorry.

1916
01:21:57,516 --> 01:21:58,715
Those two.

1917
01:21:58,751 --> 01:22:00,996
I can't wait to see what their
wedding's going to be like.

1918
01:22:01,020 --> 01:22:02,219
Shall we dance?

1919
01:22:02,254 --> 01:22:03,220
Sounds good to me.

1920
01:22:03,255 --> 01:22:05,222
I love me some band music.

1921
01:22:05,257 --> 01:22:06,090
Did you guys ever think

1922
01:22:06,125 --> 01:22:08,125
that they would get back
together again?

1923
01:22:08,160 --> 01:22:10,828
Well, you know what they say.

1924
01:22:10,863 --> 01:22:12,550
Mothers know best.

1925
01:22:13,551 --> 01:22:19,550
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>



   
  
  


 

 
   

     


